Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Общество валлийского языка празднует 50-летие с момента проведения протеста

Участники «Общества валлийского языка» организовали митинг в Аберистуите в честь 50-летия с момента проведения протеста в защиту валлийского языка (самоназвание Cymraeg).

Элина Бабаян
08 Февраля, 2013


Участники «Cymdeithas yr Iaith Gymraeg» (Общество валлийского языка) организовали протест, застопорив движение на главной дороге города 2 февраля 1963 года.

Гвилим Тюдор был одним из участников, организовавших протест в целях повышения осведомленности относительно отсутствия на тот момент официального статуса валлийского языка. Он поделился: «Местные жители негативно отнеслись к нашим действиям. У нас не было какого-то определенного плана, поэтому люди не понимали, что происходит. Мы перекрыли движение на главной дороге, что, безусловно, было очень опасной затеей».

Участники протеста обвинили правительство в неспособности остановить сокращение численности людей, говорящих на валлийском языке. Представитель правительства признал, что для его сохранения необходимо принять меры.

На данный момент более четверти детей учатся в школах, обучение в которых ведется преимущественно на валлийском, остальные изучают его в качестве второго языка. Также было объявлено, что валлийский является языком меньшинства в Кередигионе и Кармартеншире.

Председатель общественного совета Робин Фаррар, добавил: «Я не хочу думать о том, что случилось бы с валлийском языком, если бы не волна протестов. Мы должны быть уверены, что у валлийского есть будущее в качестве живого языка общества, а не меньшинства».

Чтобы отметить 50-летие с момента проведения протеста, на улицах Аберистуита будет показано театральное представление на валлийском языке. Ожидается, что в мероприятии примут участие около 500 человек.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #валлийский #носитель #протест #общество валлийского языка #статус #официальный язык #Уэльс #Аберистуит #меньшинство #исчезающий язык


Лингвистическая помощь: Чем "парафраз" отличается от "перифраза" 8353

В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Во Франции расшифровали таинственный текст, который не смогли прочитать ученые 1705

Власти французской деревни Плугастель в Бретани подвели итоги необычного конкурса, объявленного в прошлом году, участники которого должны были расшифровать высеченный на скале текст.


Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 1885

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.




«Токсичный» словарь уходящего года 1567

Филолог Ксения Туркова составила для «Сноба» список новых слов и понятий, появившихся в русском языке в связи с событиями, произошедшими в мире за год.


Шведские финны опасаются, что их языковые права находятся под угрозой 1608

Эксперты предупреждают, что фактически государство не осуществляет поддержку финского языка в Швеции.


Эстонские таксисты протестовали против высоких языковых требований 1795

В воскресенье, 1 ноября, в эстонском городе Нарва таксисты провели протестную акцию, в ходе которой они продемонстрировали свое несогласие с ужесточением языковых требований.


В Госдуме предложили сделать русский язык официальным в Евросоюзе 2472

В Госдуме предложили придать русскому языку статус официального в Европейском Союзе. Эта идея обсуждалась в ходе круглого стола на тему "Государственная языковая политика РФ: состояние и перспективы".


В Катаре создали новое приложение для обучения арабскому языку 2363

Международный катарский фонд совместно с Катарским научно-исследовательским институтом создали новое мобильное приложение Madar Al Huruf, которое поможет носителям английского языка освоить арабский алфавит.


Каждый 12-ый житель Британии не говорит на английском или валлийском языках 3499

Численность мигрантов в Туманном Альбионе увеличивается год от года. Любопытно, что в Британию съезжаются не только те, кто в совершенстве владеет официальными языками этой страны - английским и валлийским, но и те, кто едва может объясниться на них, или даже те, кто не может связать и двух слов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Правительство Уэльса ратует за использование валлийского языка в здравоохранении




Лингвисты предрекают исчезновение 80% языков к концу века




МИД РФ поддерживает идею сбора подписей за придание русскому языку официального статуса в ЕС




Британские судебные переводчики протестовали против закона, регулирующего их деятельность



Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере


5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН


В Нью-Йорке состоится международная конференция по фонологии исчезающих языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминологии регистрации патента
Глоссарий терминологии регистрации патента



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru