Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Truth Teller проверит достоверность выступлений политиков США

Газета The Washington Post запустила новое приложение под названием Truth Teller — "говорящий правду". Оно будет проверять правдивость информации, которую дают в своих комментариях и выступлениях американские политики.

Юлия Красникова
04 Февраля, 2013



Эту информацию сообщил официальный сайт фонда Knight Foundation, занимающийся финансированием проекта. Приложение основано на различных технологиях. В их число входит программное обеспечение, предназначенное для распознавания речи и ее перевода в текст - Microsoft Audio Video indexing service (MAVIS) .

Разработчики считают, что приложение будет переводить аудиоряд выступления политиков в текст в режиме реального времени. При этом оно будет сопоставлять полученную из выступления информацию с теми данными, которые хранятся в базе. Собственно, именно таким образом разработчики намерены выявлять неточные факты и проводить профилактику дезинформации.

Аналог приложения уже можно протестировать. Он представлен в специальном разделе газеты — пользователи могут просмотреть видеозапись речи различных политиков, распечатку текста, а также просмотреть результаты проверки на специальной вкладке.

Разработки начались в 2012 году, когда Knight Foundation выделил газете Washington Post грант в размере $50 тыс. Полноценная программа будет готова через 3 месяца.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Knight Foundation #The Washington Post #аналог #приложение #разработка #грант #газета #программное обеспечение #речь #распознавание #данные #информация #дезинформация #факт #правда #Truth Teller


Этапы редактирования научной статьи 2536

Существует несколько этапов редактирования статьи и подготовки ее к публикации. Эти шаги помогут вам развить и усовершенствовать вашу идею до того, как она будет прочитана.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Зачем нужно переводить чеки для бухгалтерского и налогового учета 359

Перевод с иностранных языков чеков для бухгалтерского и налогового учета является важной задачей для многих компаний, особенно тех, которые имеют деловые партнеры или клиенты за рубежом. Однако, перевод чеков с иностранных языков представляет определенные сложности, связанные как с лингвистическими особенностями текста, так и с требованиями законодательства в области бухгалтерии и налогообложения. В статье мы рассмотрим основные аспекты перевода чеков для бухгалтерского и налогового учета.


Литературный перевод 2265

Некоторые факты из литературного перевода общеизвестных произведений.




Языковые факты о шампанском 2168

Шампанское – незаменимый атрибут к любому празднику. В данной статье несколько языковых фактов об этом благородном напитке.


Цена перевода 2649

Разговор перешел к ценам на переводы. Согласно общей точке зрения, нам недоплачивали. Шли разговоры о том, что индийские и китайские агентства дестабилизировали рынок, латиноамериканские никуда не годились и что даже некоторые агентства Северной Америки и Западной Европы предлагали такие ужасные расценки, что их никто всерьез не воспринимал. И это тоже было общее мнение.


ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей 2748

Программу ABBYY FineReader обучили распознавать почерк врачей. Об этом говорится в пресс-релизе компании ABBYY.


Языки мира: интересные факты в цифрах 3536

Слово интересно для лингвистики, а числом ведают точные науки. Однако давайте поговорим о числах, а точнее сказать, статистических данных, дабы лучше понять особенности тех или иных языков, их эволюцию и причины исчезновения. Вот некоторые удивительные языковые факты, которые заставят вас по-новому взглянуть на цифры.


Интересные факты о датском языке 5964

Датский язык принадлежит к группе скандинавских языков. Всего на нем говорят около 6 миллионов человек. Большинство из них – жители Дании. Датский язык также используют около 50 тысяч датчан в северной части Германии, где он имеет статус языка национального меньшинства. Небольшое число людей владеет датским языком на Фарерских островах, в Гренландии, Исландии, Норвегии, Швеции, США, Канаде и Аргентине.


Ученые Новосибирска перевели устную речь на язык жестов 1934

Компания "Сурдафон" планирует запустить свою разработку в массы уже в 2014 году.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, покупка.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



„Kreuzworträtselfähige“ Wörter und Übersetzung: welche Wörter trifft man am häufigsten in Kreuzworträtseln



Австралийские лингвисты предложили жителям острова Крокер принять участие в языковой документации




Ученые из Беркли разработали программу для реконструкции мертвых языков




Еврокомиссия выделяет гранты на перевод европейской литературы




ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS




"Сканер-переводчик" выпущен компанией ABBYY для Android




Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода текстов на индийский вариант английского языка
В нашем бюро переводов есть специалисты из Индии, являющиеся переводчиками английского языка. Основной их профиль - хинди, но для клиентов, которым необходим перевод на индийский диалект английского, мы предлагаем такую услугу.



Глоссарий терминов маркировки
Глоссарий терминов маркировки



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru