Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Truth Teller проверит достоверность выступлений политиков США

Газета The Washington Post запустила новое приложение под названием Truth Teller — "говорящий правду". Оно будет проверять правдивость информации, которую дают в своих комментариях и выступлениях американские политики.

Юлия Красникова
04 Февраля, 2013



Эту информацию сообщил официальный сайт фонда Knight Foundation, занимающийся финансированием проекта. Приложение основано на различных технологиях. В их число входит программное обеспечение, предназначенное для распознавания речи и ее перевода в текст - Microsoft Audio Video indexing service (MAVIS) .

Разработчики считают, что приложение будет переводить аудиоряд выступления политиков в текст в режиме реального времени. При этом оно будет сопоставлять полученную из выступления информацию с теми данными, которые хранятся в базе. Собственно, именно таким образом разработчики намерены выявлять неточные факты и проводить профилактику дезинформации.

Аналог приложения уже можно протестировать. Он представлен в специальном разделе газеты — пользователи могут просмотреть видеозапись речи различных политиков, распечатку текста, а также просмотреть результаты проверки на специальной вкладке.

Разработки начались в 2012 году, когда Knight Foundation выделил газете Washington Post грант в размере $50 тыс. Полноценная программа будет готова через 3 месяца.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Knight Foundation #The Washington Post #аналог #приложение #разработка #грант #газета #программное обеспечение #речь #распознавание #данные #информация #дезинформация #факт #правда #Truth Teller


О научном стиле редактирования 5062

Наши редакторы вычитывают и редактируют научные тексты, инструкции для электрооборудования, электротехнической аппаратуры, каталогов электрокомпонентов и схемотехники, а также статьи, охватывающие все технические аспекты проектирования энергетических процессов.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс грантов от Prague Language Institute 1574

Благодаря ежегодному конкурсу грантов, проводимому усилиями Prague Language Institute, талантливые студенты получают возможность обучения в Чехии.


Прием компенсации при переводе с немецкого языка 3465

Для того, чтобы при переводе с немецкого языка преодолеть несоответствие между оригиналом текста и языком перевода, используется прием компенсации.




5 английских понятий, у которых нет аналогов в русском языке. Часть II. 2326

В повседневной жизни мы нередко сталкиваемся с ситуациями, способствующими запуску механизма нашей фантазии на предмет нахождения схожих свойств разных понятий по нашим субъективным ощущениям и объединения их в одно новое.


Языковые факты об Олимпиаде-2018 2637

Полным ходом идет подготовка к Зимним Олимпийским играм 2018 года в Пхенчхане, Южная Корея. Несколько интересных лингвистических фактов.


8 слов для церемонии Оскар 2161

Несколько языковых фактов, которые позволят зрителю лучше понять картины, номинированные в категории «Лучший фильм 2016» кинопремии «Оскар».


Литературный перевод 2467

Некоторые факты из литературного перевода общеизвестных произведений.


ABBYY выпустила соцсеть по принципу "живого" словаря 2036

Проект под названием Linguo Live пока что доступен только с компьютера или техники на платформе iOS.


Испанская Pais запустила сайт для каталонцев 2326

Ресурс не только зарегистрирован в доменной зоне Каталонии, но и предназначен сугубо для жителей этого региона.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Научный перевод

метки перевода: исследование, подход, результат, медицинский.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




В будущем "зубрежку" иностранных языков заменят таблетки - мнение




ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей




Кельтское наследие: Финансирование проекта по изучению происхождения кельтских языков




Японские разработчики представили новый сервис для перевода во время разговора




Австалийские исследователи разрушают барьер перевода с китайского языка




Технологии перевода Google и Microsoft помогут появиться в интернете мало представленным языки



В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки - лингвист


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Условные сокращения, используемые в автомобилестроении
Условные сокращения, используемые в автомобилестроении



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru