Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Британский Институт Варбурга приглашает на коллоквиум о роли перевода в истории науки

В Лондоне 28 июня 2013 года пройдет конференция на тему «Перевод и распространение знаний в науке раннего Нового времени».

КК
28 Января, 2013

Английский язык не так давно стал универсальным средством передачи результатов научных исследований. До середины XX века в большинстве наук важную роль играли национальные школы, а обмен знаниями не мог осуществляться без посредничества переводчика. Однако его роль до сих пор остается малоисследованной. Организаторы коллоквиума стремятся привлечь больше внимания с этой теме и хотя бы частично уменьшить имеющиеся пробелы в знании по ней.

В помощь желающим представить свой доклад на конференции предложены следующие тематические ориентиры:
- философия и теория перевода;
- практика перевода текстов и изображений;
- содержание понятия «профессиональный переводчик»;
- функция и использование переводов;
- перевод в вузах;
- применение вспомогательных языков;
- перевод в ученой переписке;
- читатели переводов;
- неформальные переводы: адаптации, парафразы, конспекты.

Предложения по докладам длительностью 25 минут принимаются до 28 февраля 2013 года. Более подробная информация о мероприятии размещается по адресу: warburg.sas.ac.uk/events/colloquia/translation/


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: переводчик, ученый, доклад, раннее новое время, история науки, английский, Великобритания, Лондон, перевод, коллоквиум




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счет за гостиничные услуги ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №521

метки перевода: сумма, покупатель, измерение, количество, печать, Штамп.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




"Ложные друзья" переводчика




Британские спектакли российский зритель увидит в кино




Постановки Шескпира прозвучат в Лондоне на сцене театра "Глобус" в переводе на русский язык




В Великобритании состоится ежегодная переводческая конференция "Перевод и память"



Американизмы угрожают самобытности английского языка - ВВС


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru