Расшифровка документов, содержащих информацию на китайском языке, практически невыполнимая задача, если вы не говорите по-китайски, но в скором времени ситуация может измениться благодаря новой технологии в области переводов, разработанной в Австралии.
Как многим известно, изучение китайского языка - процесс сложный. Основой китайской письменности послужила пиктография, усложненная диалектами и такими системами, как пиньинь,
традиционный китайский и упрощенный китайский.
Согласно Мировым новостям Австралии, сиднейские исследователи разработали технологию перевода, которая может внести большой вклад в бизнес.
Сложный и замысловатый язык, обладающий многослойным содержанием, использует 14% населения мира. Однако получить доступ к изобилию информации, изложенной в документах на китайском языке, все также трудно даже для говорящих на двух языках.
Франц Чунг, каллиграф, сотрудничающий с австралийской исследовательской группой, прокомментировал: “Мы всегда пытаемся найти нечто, соответствующее английскому аналогу. Это также очень интересно”.
Исследовательская группа Университета Сиднея упорно трудилась, чтобы решить эту задачу. Они разработали вычислительный метод для извлечения важной информации из развернутых текстов на китайском языке.
Иосия Пун, профессор Университета Сиднея, руководитель исследования, заявил: “Мы рассматриваем все грамматические структуры между двумя языками, сравниваем их и находим уникальные закономерности”.
Компьютерный перевод, иначе известный как машинный или автоматический, например, система Google Translate, уже существует. Но исследователи верят, что их метод поможет сделать перевод длинных и сложных текстов более эффективным. Они также считают, что новый инструмент будет иметь огромную коммерческую привлекательность.