Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Мастер-классы по развитию коммерческой службы для растущих бюро (2-3 марта 2013, Москва)

Анн-Мари Коллиандер Линд (Anne-Marie Colliander Lind), консультант по управлению бюро, в прошлом - руководитель североевропейских подразделений TRADOS и Common Sense Advisory, приезжает в Москву и предлагает вашему вниманию тренинг и мастер-класс.

Елена Рябцева
17 Января, 2013

2 марта 2013 года состоится тренинг для руководителей и коммерческих директоров - Sales Metrics, Strategy and Creative Pricing (Метрики продаж, стратегия и нестандартные прайсы). Среди прочего, Анн-Мари будут предложены модели, ставящие вашу цену страницы вне конкуренции.

3 марта пройдет мастер-класс для менеджеров проектов, аккаунт-менеджеров и всех тех, в чьи обязанности входит общение с крупыми заказчиками. Мастер-класс пройдет под лозунгом: "Sales for Non-Sales Professionals: How to Make Your Customer Service Team a Star" (Продажи для не-продавцов: Как сделать вашу команду службы по работе с клиентами звездной).

На 4 марта вы можете заказать однодневный мастер-класс по индивидуальной программе.

Более подробная информация представлена на сайте мастер-классов по развитию коммерческой службы для растущих бюро.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Москва #Common Sense Advisory #TRADOS #менеджер #директор #цена #страница #бюро переводов #тренинг #мастер-класс


Что означает символ ":?" 1513

Этот символ означает трудный момент или когда вы о чем-то сожалеете.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Peşəkar tərcüməçi xidmətləri üçün tariflərdəki tendensiyalar 1062

2022-ci ildə tərcümə agentliklərinin və özəl tərcüməçilərin təxminən yarısı tariflərini artırıb. Praktikada necə görünür, bir çox variant var.


Наставник футбольного клуба "Мальме" Аге Хареиде обвинил прессу в неправильном переводе 1936

Аге Хареиде раскритиковал шотландские СМИ за некорректное заявление о том, что вратарь "Мальме" в своих репликах о команде-сопернике "Селтик" употреблял слово …"свиньи".




Бесплатные тестовые переводы: новые тенденции 1901

В далеком (сейчас уже) 2008 году мы в бюро переводов Фларус, провели исследование в котором отразили количественные характеристики заказанных тестовых переводов, выполненных для потенциальных клиентов бесплатно. Период исследования - 3 года (с 2006 по 2008). Можно ознакомиться со статистикой и краткими выводами, кому это интересно. Сейчас пришло время указать на новые тенденции в поведении клиентов, которые хотят заказать тестовый перевод и непременно бесплатно.


Мифы о работе переводчика 4079

Переводчики часто сталкиваются с клиентами, которые имеют неправильные представления о переводчиках и их профессиональной деятельности. В связи с этим, им постоянно приходится развенчивать мифы о себе.


Субподряд в работе бюро переводов 2904

В любом бюро перевдов, как и в любой другой компании, отчетливо прослеживается доминирующая линия поведения на рынке переводческих услуг.


В Уфе состоится II Международный фестиваль языков 2778

29 и 30 сентября в Уфе будет проходить II Международный фестиваль языков, на котором жители и гости города смогут услышать звучание разных языков и познакомиться с культурой других народов мира.


В Бельгии проходит Неделя русского языка 2836

В Брюсселе в Российском центре науки и культуры проходит Неделя русского языка. Данное мероприятие проводится Центром международного образования МГУ им.М.В.Ломоносова при содействии представительства Россотрудничества в Бельгии и Нидерландах в рамках Федеральной целевой программы "Русский язык".


В Берлине стартовала Неделя русского языка 2416

В Берлине в Российском доме науки и культуры во вторник открылась Неделя русского языка. В рамках Недели русского языка во всех федеральных землях ФРГ пройдут мероприятия, содействующие развитию гуманитарного сотрудничества.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival)


Мастер-класс для молодых переводчиков


Годовой отчет бюро переводов за 2010 год и что нас ждет в новом году


В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников


Переводческий аутсорсинг


Выставка «Здравоохранение-2009», 07-12 декабря 2009 г.


III Российско-Индийский форум по торговле и инвестициям в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов в вязании
Глоссарий терминов в вязании



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru