|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Koránt lefordították magyar nyelvre |
|
|
A muszlimok szent könyve – a Korán – először lett lefordítva magyar nyelvre. Fordítói munkák három évig tartottak, a könyv fordítója – Kiss Zsuzsanna Halima - szerint az ehhez hasonló kutatást még nem végeztek Magyarországon.
A Korán fordítása magyar nyelvre muszlim tudósok ellenőrzése alatt zajlott, amit később a Magyarországi Iszlám Tanács jóváhagyta. Kiss Zsuzsanna Halima megjegyezte, hogy az muszlimok szent írásának előző fordításai senkinek sem feleltek meg, azért fogadták el a jelen fordítást.
Jelenleg a Korán a világ több nyelvére van lefordítva és a fordításokat feltételesen két csoportra lehet osztani: értelmező és szószerinti fordítások. Mivel több arab kifejezés nem egyértelmű, a szakértők gyakrabban az értelmező fordításokat részesítik előnyben. Ezzel együtt az arab szókincs szakértői úgy vélik, hogy külföldi nyelvekre való fordításnál átadni a koráni nyelv szépségét, sokoldalú értelmét és ismételhetetlen nyelvét - lehetetlen feladat.
Несмотря на то, что этого слова пока в словарях нет, ответ однозначный: его следует писать через твёрдый знак. Разберемся, почему! |
Современный лексикон венгерского языка на 21% состоит из угро-финской лексики, на 20% - из слов славянского происхождения, на 11% - из немецких, на 9,5% - из тюркских, на 6% - латино-греческих, на 2,5% - из романских.
|
"Я задумал эту книгу не как научное исследование, а скорее как игру..." |
Коран в переводе на язык панджаби оказался одной из самых раскупаемых книг на книжной ярмарке в индийском городе Чандигархе. Книга была выставлена на продажу Ахмадийской мусульманской общиной Чандигарха, которая продала более 50 экземпляров всего за два дня. |
81-летний пакистанец Шакиль Ахмад Мунир перевел священную книгу мусульман Коран на язык маори. |
Председатель Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин отправил руководству страны открытое письмо, в котором он от имени всех российских мусульман просит пересмотреть решения Октябрьского районного суда города Новороссийска от 17 сентября 2013 года о запрете смыслового перевода Корана с арабского на русский язык, выполненного Эльмиром Кулиевым. |
В австрийском Халле состоялась конференция ответственных сотрудников по интеграции из всех федеральных земель республики с участием государственного секретаря по интеграции Министерства внутренних дел Себастьяна Курца. |
Торговая палата США обратилась к президенту Украины с просьбой изменить нашумевший закон о языковой политике, чтобы производителям лекарств не приходилось переводить инструкции еще и на региональные языки. |
Лингвисты из трех стран примут участие в составлении словаря крылатых библейских выражений, призванного продемонстрировать общность и выявить различия в трактовке отдельных библейских выражений. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Legutóbbi fordítás:
"Экономическое и личностное развитие / Economic and personal development", Маркетинг и реклама fordítási címkék: исследование, анализ, учебный, баланс.
Fordítás alatt: 84 Iroda terheltsége: 49% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|