Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Хорватии состоится 46 Ежегодная конференция Европейского лингвистического общества

Societas Linguistica Europaea 18-21 сентября 2013 г. приглашает на конференцию в обворожительный, богатый историческими достопримечательностями адриатический курорт Сплит.

КК
18 Декабря, 2012

Мероприятие проводится на базе университета Сплита силами итальянского и английского отделений и Центра междисциплинарных исследований Studia Mediterranea. В настоящее время известны темы семинаров: они посвящены как сугубо лингвистическим, так и междисциплинарным вопросам: теоретическая и историческая лингвистика, орфография, лексикология, синтаксис, грамматика, перевод, сравнительное языкознание, культурологические, социологические аспекты и т.д.

Формой участия может быть выступление на общем заседании и в секции, постер, а также заочное. Организаторы проведут конкурс для участников на лучший устный аспирантский доклад, лучший доклад доктора и лучший постер. Для участия в конференции необходимо до 15 января 2013 г. прислать краткое содержание доклада или постера.

Более подробную информацию можно узнать на сайте конференции.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвистика #перевод #конференция #Хорватия #Сплит #исследование #аспирант #доклад #доктор #конкурс #язык #европейский #междисциплинарный


Армянский язык - ключ к тайнописи древней поэмы 5026

Последний царь ассирийской империи Ашурбанипал создал библиотеку, в которой собрал великолепную коллекцию древних гимнов, поэм, научных и религиозных текстов. Он приказал скопировать и перевести на аккадский язык тексты, написанные на древнем шумерском языке Месопотамии. Среди этих текстов была и поэма о Гильгамеше.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Московских врачей научат говорить на английском языке 1652

Правительство Москвы планирует разработать ряд целевых программ медицинского образования, предполагающих овладение врачами иностранными языками на высоком уровне.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии 2606

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.




Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил 3252

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.


Реклама на родном и иностранном языке 2117

«В целом предпочтительнее общаться с потребителями, используя их родной язык», - резюмируют исследователи Стефано Пантони, Барт де Ланге и Стив ванн Осселар.


Российские лингвисты будут исследовать языки Африки 1555

Российские лингвисты проведут масштабный проект по изучению африканской языковой семьи, насчитывающей свыше 1,5 тыс. языков.


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве 1678



В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии 2987

По результатам ежегодного немецкого конкурса переводчиков имени Пауля Целана, Роземари Титце (Rosemarie Tietze), осуществившая 21 перевод романа Льва Толстого "Анна Каренина", удостоена самой престижной в Германии литературной премии.


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике 3974

В период с 12 по 15 июля в Афинах (Греция) будет проходит ежегодная конференция, посвященная проблемам языков, литературы и лингвистики.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Благодарственное письмо / Letter of thanks", Образование

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Кавказские языки обсудили на конференции в Махачкале


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Russia's energy-based economy sank by 8%


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Научная конференция IADSA. 17 - 18 июня 2009 г., Москва


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Глоссарий по емейл-рассылкам и маркетингу
Глоссарий по емейл-рассылкам и маркетингу



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru