Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Индустрия перевода в Китае переживает период бурного роста

Индустрия перевода в Китае переживает период бурного роста, однако нехватка талантливых кадров в этой сфере пока ощутима. К такому выводу пришла Ассоциация переводчиков Китая, подготовившая доклад о деятельности индустрии в канун празднования 30-летия со дня своего основания в Пекине.

Наталья Сашина
14 Декабря, 2012

Согласно докладу, объем переводов, выполненных переводческими компаниями в период с 2003 года по 2011 год, возрос на 18,4%, а к 2015 году эта цифра вырастет еще на 15%.

В настоящее время в Китае работают порядка 640 тыс. переводчиков. По словам заместителя председателя издательской группы China International Publishing Group Гуо Ксиоянг, за последние 30 лет переводческая индустрия достигла больших успехов во многих областях, включая политику, дипломатию, экономику, науку и культуру. Если в прошлом большая часть переводческих компаний являлась частью государственных структур, сегодня в этой сфере работает много частных компаний.

В период с 1980 года по 2009 год в Китае было переведено 9763 книги на различные языки. Помимо письменного и устного перевода, китайские переводчики работают над созданием субтитров к фильмам, предоставляют услуги сурдоперевода и машинного перевода.

Несмотря на такие успехи, Гуо Ксиоянг говорит, что переводческой отрасли еще надо расти, чтобы удовлетворить потребности рынка. "Хотя цифры демонстрируют большие успехи, над качеством переводов еще нужно работать", - отмечает он.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Наиболее читаемые

Архив

метки: китайский, Китай, переводчик, доклад, издатель, сурдоперевод, дипломат, устный перевод, письменный перевод, субтитры




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкции по эксплуатации: Наборные щетки", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода: шпиндель, пластик, втулка, крепление, гарантия, петли, держатель.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Язык жестов


Оценен размер рынка перевода, выполняемого сторонними исполнителями


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru