В настоящее время в Китае работают порядка 640 тыс. переводчиков. По словам заместителя председателя издательской группы China International Publishing Group Гуо Ксиоянг, за последние 30 лет переводческая индустрия достигла больших успехов во многих областях, включая политику, дипломатию, экономику, науку и культуру. Если в прошлом большая часть переводческих компаний являлась частью государственных структур, сегодня в этой сфере работает много частных компаний.
В период с 1980 года по 2009 год в Китае было переведено 9763 книги на различные языки. Помимо письменного и устного перевода, китайские переводчики работают над созданием субтитров к фильмам, предоставляют услуги сурдоперевода и машинного перевода.
Несмотря на такие успехи, Гуо Ксиоянг говорит, что переводческой отрасли еще надо расти, чтобы удовлетворить потребности рынка. "Хотя цифры демонстрируют большие успехи, над качеством переводов еще нужно работать", - отмечает он.