Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В США водитель лишился работы из-за русского акцента

Водитель из логистической компании FedEx в американском штате Юта лишился работы после того, как руководство компании обратило внимание на его русский акцент, уверяет пострадавший.

Наталья Сашина
03 Декабря, 2012



Исмаил Алиев расценивает действия руководства FedEx как дискриминацию и обратился в суд, чтобы вернуться на прежнее рабочее место и получить материальную компенсацию за упущенный в результате увольнения доход.

Мужчина проживает в США с 2005 года. Турок по происхождению, Алиев ранее бежал из России от притеснений, и, по словам его сына, семья получила в США статус политических беженцев.

В компании FedEx отрицают версию о дискриминации сотрудника. По словам одного из менеджеров, Алиева могли уволить из-за того, что он провалил "языковой" тест, прохождение которого обязательно при получении водительской лицензии. Хотя сам пострадавший считает, что он говорит по-английски неплохо.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #дискриминация #тест #языковой #акцент #водитель #FedEx #английский


Српски језик - језик без самогласника 4549

За носиоце руског језика српски понекад звучи прилично грубо. Поред осталих језичких карактеристика, овај ефекат се јавља и због честе комбинације великог броја сугласника који се налазе један поред другог или потпуног недостатка самогласника у неким речима.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Дискриминация? Может ли шеф требовать от соискателей хорошие знания немецкого языка? 1324

Работодатели при распределении вакансий должны постоянно обращать внимание на принцип равноправия. Однако что именно считается дискриминирующим?


Русский язык в Армении не получит официального статуса 1562

Ереван не рассматривает вопроса о предоставлении официального статуса русскому языку в стране. Об этом сообщил глава постоянной комиссии парламента Армении по внешним связям Армен Ашотян.




Как принять на работу иностранного сотрудника? 1558

Сегодня компании, которые нанимают на работу сотрудников из числа кандидатов разных национальностей, культур и вероисповеданий могут столкнуться с кросс-культурными сложностями. Как избежать дискриминации, не быть обманутым и заполучить лучших специалистов?


Футбольный клуб "Ливерпуль" составил свой словарь запрещенных слов 2424

Английский футбольный клуб "Ливерпуль" составил словарь терминов, которые нежелательно употреблять на домашнем стадионе "Энфилд".


Великобритания ограничит приток иммигрантов через ужесточение теста на гражданство 2675

Телеканал "Sky-news" сообщил о том, что в Соединенном Королевстве решили усложнить и разнообразить вопросы теста, который должны сдавать все желающие получить британское подданство.


В Азербайджане всех соискателей при приеме работу будут тестировать на знание госязыка 2936

По решению главы государства, всех соискателей при приеме на работу в Азербайджане будут тестировать на знание государственного языка. При этом, не имеет значение, устраивается ли он на работу в частную компанию или в государственную структуру.


Британский акцент в кино: почему герои фантастических фильмов говорят с британским акцентом? 3523

Герои современных фантастических фильмов в подавляющем большинстве случаев говорят с британским акцентом. Это происходит даже в тех случаях, когда известно, что британские зрители вряд ли увидят киноленту. Журналисты Би-би-си задались вопросом, почему так происходит.


ABBYY проведет очередной чемпионат по переводу "Кубок Lingvo 2012" 3638

ABBYY проводит очередной, пятый по счету, чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов "Кубок Lingvo 2012". Регистрация на участие открыта до 10 апреля 2012 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration", Экспортные декларации

метки перевода: объемно-планировочный, налогообложение, грузовой.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




О-ла-ла: Переболев гриппом, британка заговорила с французским акцентом



Автоматический определитель языка "Guesser"


Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование


Перевод с африканского: Российский лингвист открыл новый язык "зиало" в Западной Африке


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate


В Казани представили новый комплект пособий по изучению татарского языка


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий в сфере недвижимости и ипотеки
Глоссарий в сфере недвижимости и ипотеки



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru