מוסקבה,
ul Bolshaya Molchanovka, 34 עמ , של. 25
+7 495 504-71-35 בשעות 9-30 - 17-30
info@flarus.ru |
הערכה מקוונת של עלות התרגום


דוברי שפה האחרונים שואפים לשחזר שפה מתקופ

כיום יש 200 אלפים דוברי שפת האראמית. לפני אלפיים שנה היא הייתה כלנגבו פרנקה בכל מזרח הקרוב . בשפה ההזאת אנשים


כתבו, דברו ועשו מקח וממקר ביהודה, פרס ומסופוטמיה.

קהילות דוברי שפת האראמית נשמרו עד עכשיו בסוריה ואזורי קורדיסטאן האעיראקי והאיראני.

אבל כעת חשיבותה של שפת האראמית נפחתה כתוצאה מאמיגראציה של נוער מערבה ואסימילאציא.

תומכי השתחזרות השפה האראמית הפעילו את התכנית שבמסגרתה בשני כפרים: בגיש שבליל ובבית-גלא שבפאלעסטינה לומדים

את השפה הזאת כחלק מתוכניתה של בית-הספר.מעניין שספרי לימוד לאראמית מודפסים בשבדיה ששם נמצאת אחת מהקהילות

המרמוניות הגדולות. בשאיפתם תומכי ההשתחרות מדגישים ששפת העברית היא הדוגמא של שפה שנשתחזרה בסוף מאה עשרים

ולכן אפשרי לשחזר גם שפת האראמית.








עברית, כתב, אקאדי, כתב האשורי, иврит, письмо, аккадский, арамейский, клинописное письмо




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
התרגום האחרון
"Ингредиенты для пищевой промышленности", Пищевая промышленность, №724

продукт, свойство, компания, производство, ассортимент, продукция.

שאר התרגומים שלנו: 23
: 25%

Поиск по сайту:


booking.com
+1000 рублей на счет



В школе на востоке Грузии будут преподавать язык Иисуса




Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса



В США внедрят новые программы для изучения иврита



Последние носители арамейского языка стремятся возродить язык времен Христа




В Израиле могут принять законопроект, требующий перевода всех официальных сайтов на языки репатриантов




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Где появился гачек?


Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь


В Израиле скончался составитель иврит-русского словаря


Британские лингвисты констатируют утрату формальных элементов эпистолярного жанра




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru