Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Чукотским школьникам английский преподают по Skype

Школьные учителя английского языка из поселка Эгвекинот ведут уроки для ребят села Уэлькаль через Skype. Главная проблема такого метода в трудностях с проверкой письменных работ.

Юлия Красникова
26 Октября, 2012

Как сообщает сайт РИА Новости, новый учебный год школа чукотского села Уэлькаль начала без преподавателя английского языка. Учителя из поселка Эгвекинот решили помочь ребятам. Они организовали учебный процесс, используя программу Skype.

По словам преподавателя английского языка школы поселка Эгвекинот Ольги Курбацкой, на первых этапах работы возникали некоторые технические сложности. Были определенные перебои в передачи изображения. Ситуацию исправил учитель информатики.

Преподаватель также отметила тот факт, что, несмотря на необычный способ преподавания, ученики хорошо усваивают программу английского языка. Главной проблемой в работе педагогов оказалась сложность с проверкой письменных домашних заданий. Сейчас учителя из Эгвекинота разрабатывают методики проведения контрольных работ.

Местные власти занимаются поиском нового преподавателя английского языка для уэлькальской школы. Пока они будут искать специалсита, решено продолжить обучать сельских школьников посредством Skype.


Поделиться:




5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН

5-летняя девочка-вундеркинд из США знает семь языков, а в будущем хочет овладеть в совершенстве всеми официальными языками ООН.


Викторина по заимствованиям

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.






Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки:





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Официальное уведомление об извещении и взыскании возмещения расходов и требований по реэкспорту", Юридический перевод, Переводчик №112

метки перевода: сумма, подпись, договор, клиент, ответственность, товар, письмо.

Переводы в работе: 12
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Различие английского и китайского языков
Рассмотрим далее некоторые лингвистические аспекты и особенности перевода для данной языковой пары.



Глоссарий по системам видеоохраны и видеонаблюдения
Глоссарий по системам видеоохраны и видеонаблюдения



Викторина по заимствованиям







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru