|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Приложение для мобильного перевода Translate.Ru научили произносить слова и фразы |
|
|
 Мобильный переводчик Translate.Ru, используемый для портативных устройств с операционными системами Android и Apple iOS, научили произносить слова и фразы из недавно включенного в состав программного решения русско-английского разговорника.
В разговорнике собраны фразы и словосочетания на самые актуальные для путешественников темы: "В дороге", "В ресторане", "Покупка/Аренда" и т.д. Для каждой фразы приводится перевод на русский язык и русская транскрипция.
При нажатии на значок "Произнести" английская фраза будет произнесена мужским голосом. Путешественники могут повторить фразу вслед за устройством или предложить прослушать ее собеседнику. Разработчики считают, что новая функция сделает пребывание туристов в другой стране комфортным, даже если они не знают языка вовсе.
"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши". |
Можно винить в этом французский язык и лингвистический прием, называемый диссимиляцией. |
Компания "Яндекс" объявила о запуске облачного сервиса распознавания речи SpeechKit Cloud, которым уже сейчас могут воспользоваться разработчики, добавляя функцию распознавания речи в свои программы. |
В очередной раз нам приходится достаточно долго объяснять клиенту, что перевод выполняемый профессиональным переводчиком не может быть выполнен онлайн-переводчиком, даже с последующим редактированием текста. |
Японские исследователи начали разработку системы, которая распознает язык жестов и автоматически конвертирует его в японские иероглифы. Для этой цели необходимо использовать коммерческий датчик движения, такой как “Microsoft Kinect”. |
Немецкие ученые разработали высокотехнологичную ручку Lernstift, которая вибрирует каждый раз, когда она определяет орфографическую ошибку или неразборчивый почерк. |
Пособие издали в ДВД Павлодарской области. Так правоохранительные органы намерены повысить грамотность национального языка. |
Компания ABBYY выпустила приложение TextGrabber + Translator 3.0 для операционной системы iOS. Приложение было разработано для слабовидящих пользователей. |
myLanguage – компания, занимающаяся многоязыковыми решениями для перевода текстовых и голосовых материалов, выпустила версию программы Vocre для платформы Android. Ранее это приложение было доступно только на iOS. |
Показать еще
|
|
|
|
|