|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
На фестивале переводов во Львове будет представлен манифест Украинского союза переводчиков |
|
|
На Украине планируется открыть Союз переводчиков. Вопрос открытия новой организации, которая объединит всех переводчиков, а также основные положения его манифеста будут обсуждаться на фестиваля переводов TRANSLIT в рамках Форума издателей во Львове.
Инициаторы создания Союза переводчиков приглашают авторов и переводчиков, работающих с прозой, поэзией, художественными и документальными фильмами и т.д. принять участие в Дне переводчика, который состоится впервые в Украине 13 сентября. Программа мероприятия предусматривает встречу с главой немецкого союза переводчиков Томасом Бровотом, который расскажет о самоорганизации сообщества в Германии, обсуждение молодых переводческих инициатив, касающихся обретения независимости от рынка, а также мастерскую по совместному написанию манифеста переводчиков и перформанс-презентацию проекта в публичном пространстве.
Фестиваль переводов TRANSLIT состоится во Львове во второй раз. Его целью является продвижение переводческой деятельности. Организаторы мероприятия считают, что высокий уровень переводов и формирование новой переводческой школы - одна из важнейших предпосылок интеграции литературы Украины в мировой контекст и качественное представление современной мировой литературы украинским читателям.
У древних греков существовало 6 различных способов признания в любви в зависимости от испытываемых чувств и эмоций. Они бы были в шоке от нашей грубости в использовании одного и того же слова – "я тебя ЛЮБЛЮ" – за трапезой при свечах и небрежно подписывая письмо "с ЛЮБОВЬЮ". |
Без хлеба умирает тело, без книг — душа. |
Португальский, как известно, является самым распространенным языком в южном полушарии, а также занимает почетное четвертое место в мире. На днях носители этого языка отпраздновали знаменательную дату – португальскому исполнилось 800 лет. |
В Нижегородском государственном лингвистическом университете (НГЛУ) имени Н.А.Добролюбова в период с 5 по 7 апреля проходила 3-я Международная научная конференция с тематикой «Проблемы теории, практики и дидактики перевода». |
Япония уже сейчас ведет серьезную подготовку к чемпионату мира по футболу, который, возможно, пройдет в этой стране в 2022 году. |
По версии журнала Forbes, профессия переводчика входит в число самых перспективных профессий в ближайшее десятилетие. |
В период с 1 по 3 июля в Познани (Польша) в Институте языкознания Университета им.Адама Мицкевича состоится V Международная конференция, посвященная теме юрислингвистики и юридическому переводу. |
Ошибка переводчика исказила фамилию капитана сборной Кот-д'Ивуара Дидье Дрогба, сделав ее "наркотической". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.
Переводы в работе: 74 Загрузка бюро: 51% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|