Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русскоязычная Википедия на сутки прекратила работу

Русскоязычный раздел самой крупной онлайн-энциклопедии Википедия прекратил на сутки работу в знак протеста против принятия Государственной думой поправок к закону "Об информации", способных привести к цензуре в интернете.




Вместо привычной главной страницы русскоязычного раздела Википедии пользователи могут увидеть перечеркнутый логотип и подпись, в которой говорится, что принятие поправок может привести к появлению внесудебной цензуры всего интернета на русском языке, а также к закрытию доступа к энциклопедии на русском языке. Другие страницы не открываются.

Законопроект, о котором идет речь, называется "О внесении изменений в Федеральный закон "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию". Его принятие повлечет за собой фильтрацию интернет-ресурсов по системе "черного списка", а также блокировку запрещенных интернет-сайтов. В первую очередь, реестр запрещенных сайтов включит сайты с детской порнографией, инструкциями по суицидам и наркотикам.

Ранее в январе этого года бастовал англоязычный раздел Википедии. Тогда вопрос о временном закрытии ресурса в знак протеста против принятия в США антипиратского законопроекта SOPA (Stop Online Piracy Act) решали путем голосования зарегистрированные пользователи.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #интернет #ресурс #Википедия #англоязычный #SOPA #русский #русскоязычный #цензура #закон


Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 2740

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Турецкий перевод «Войны миров Z» стер из фильма упоминание об Израиле 1581

В турецкой версии фильма «Война миров Z», главную роль в котором играет Брэд Питт, удалены все отсылки к Израилю. Вместо конкретного названия еврейского государства цензура пропустила лишь туманное «Ближний Восток».


Онлайн-кинотеатры отмечают рост интереса пользователей к фильмам на английском языке 1233

Аудитория онлайн-кинотеатров в русскоязычном сегменте интернета проявляет интерес к фильмам на английском языке. Об этом свидетельствуют, в частности, данные внутреннего исследования, проведенного один из крупнейших онлайн-кинотеатров Megogo.




Перевод ненормативной лексики 3298

Во время своей работы переводчикам иногда приходится иметь дело с ненормативной лексикой. В связи с этим перед ними встает вопрос о том, переводить ли конкретное выражение буквально или использовать эквивалентную фразу на изучаемом языке.


Таллин обойдется без перевода на русский 1785

Кандидат в мэры Таллина Март Хельме намерен сделать эстонскую столицу полностью эстоноязычной. "Основным лозунгом" своей программы политик сделал запрет на использование русского языка в Таллине.


Литературная "Русская премия", присуждаемая русскоязычным авторам, объявила лонг-лист 1416

Международный литературный конкурс "Русская премия", определяющий лучших авторов литературных произведений, проживающих за пределами России, но пишущих на русском языке, объявил имена претендентов на звание лауреата.


Apple и Microsoft локализуют свои продукты для белорусских пользователей 1493

Белорусский язык до настоящего времени был плохо представлен в компьютерных интерфейсах. Пользователи в Белоруссии настолько привыкли к этому, что даже с появлением первого государственного языка в планшетах и ПК, они отдают предпочтение русскоязычным интерфейсам.


Проект "Have fun with Russian" поможет англоговорящим пользователям выучить русский язык в игровой форме 1269

Агентство РИА Новости запустило новый проект "Have fun with Russian" на базе своего англоязычного сайта, который поможет англоговорящим пользователям выучить русский язык в игровой форме.


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза 1309

ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза и просит упростить данное требование. Об этом говорится в письме комиссара ЕС по юстиции, фундаментальным правам и гражданству Вивиан Рединг, адресованном главе внешнеполитического ведомства Германии Гидо Вестервелле.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекомендательное письмо / Recommendation letter", Резюме, Переводчик №650

метки перевода: должность, рекомендательный, профессионал, письменный, опытный.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Чешский раздел Wikipedia перешагнул отметку в 200 тысяч словарных статей


Вопрос об авторском праве


Русская Wikipedia отпраздновала в мае свое десятилетие


Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке


Социальные сети помогают диалектам распространяться быстрее


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


В Болгарии откроется второй Русский центр


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по брожению, производству виски и виноделию
Глоссарий по брожению, производству виски и виноделию



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru