|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ученые связали потерю биоразнообразия с утратой языков |
|
|
Согласно результатам исследования, проведенного группой ученых под руководством Ларри Горенфло (Larry Gorenflo) из Университета Пенсильвании (США), снижение лингвистического и культурного разнообразия связано с потерей биоразнообразия.
Исследование показало, что 70% мировых языков распространены в точках с высокой степенью биологического разнообразия. При этом, по мере снижения биоразнообразия, культура и языки в этих регионах также ухудшаются.
"По оценкам биологов, потеря биологического разнообразия происходит темпами в 1000 раз превышающими данные, зафиксированные несколько десятилетий назад. Лингвисты, в свою очередь, прогнозируют вымирание 50-70% современных языков к концу этого столетия", - говорится в статье, опубликованной авторами исследования в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences.
По словам Горенфло, предыдущие исследования обнаруживали взаимосвязь между двумя явлениями, однако они не определяли уровень детализации. Ученые считают, что им удалось добиться более высоких результатов, рассмотрев ограниченные по площади участки с высоким уровнем биоразнообразия (национальные парки, заповедники и т.п.).
Исследователи заключили, что из 6900 языков, существующих на нашей планете, свыше 4800 приходится на регионы с высоким уровнем биологического разнообразия.
Наши редакторы вычитывают и редактируют научные тексты, инструкции для электрооборудования, электротехнической аппаратуры, каталогов электрокомпонентов и схемотехники, а также статьи, охватывающие все технические аспекты проектирования энергетических процессов. |
Этот глоссарий содержит базовые термины, относящиеся к компьютерам и сетям. Каждый термин включает описание. |
В авиаслужбе Эстонии предлагают использовать в воздушном пространстве только английский язык. Это будет способствовать повышению действенности информированности, считает член правления Lennuliiklusteeninduse AS Юллар Салумяэ. |
Сегодня, 5 декабря, в официальном блоге компании Google появилась информация о запуске проекта Knowledge Graph (Сеть знаний) на семи языках. К английскому добавились русский, французский, португальский, итальянский, японский, испанский и немецкий языки. |
Язык - вещь более широкая, чем общество. В него вошло множество вещей, за исключением общественного сознания. Хотя есть вещи, которые трудно перевести тому или иному переводчику, но это не означает, что их нельзя вообще перевести - перевести можно все с большим или меньшим успехом. Так считает переводчик Виктор Голышев, беседовавший с "Афишей". |
28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin. |
Туманное будущее нынешних выпускников филфака, связанное с поисками работы после окончания вуза за невысокую зарплату в современных условиях обретает более четкие очертания. Во многих университетах сегодня можно получить специальность, которая находится на стыке нескольких дисциплин (лингвистики, информатики, юриспруденции, медицины, философии). Эта специальность получила название прикладная лингвистика. |
В Таджикистане несколько десятков языков и наречий, объединенных в лингвистике в памирскую языковую группу и не имеющих письменности, находятся под угрозой исчезновения. |
По мнению переводчика Игоря Оранского, хорошим переводом можно назвать тот перевод, в котором не ощущается присутствия переводчика. Главная задача переводчика - донести мысль сказавшего до того, к кому он обращается. В противном случае, получается отсебятина. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer
", Маркетинг и реклама метки перевода: увеличиться, оборотный, сравнение.
Переводы в работе: 78 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|