Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Немецкие лингвисты выбрали самые популярные англицизмы 2011 года

В Германии во второй раз выбрали самые популярные англицизмы года. В прошлом году победителем стало слово "leaken", вышедшее на пик благодаря деятельности сайта Wikileaks. Сейчас пальму лидерства получило слово "shitstorm", которое обозначает грубую критику с угрозами и оскорблениями преимущественно в интернете.

Наталья Сашина
16 Февраля, 2012

При выборе самого популярного англицизма немецкие лингвисты основываются на его употребительности и отсутствие адекватного соответствия в немецком языке. Цель составления данного рейтинга - продемонстрировать положительное влияние англицизмов на развитие языка.

Второе место в рейтинге занял термин "stresstest", который ранее получил титул "Слова года", а на третьем оказалось слово "сircleIn", означающее в социальной сети Google+ "добавить в список контактов". Претендентами на титул самого популярного англицизма 2011 года стали 60 слов, среди которых были такие термины, как "cyberkrieg", "occupy", "tablet" и "cloud".

"Заимствование слов - естественный процесс, который происходит во всех языках", - говорят лингвисты.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: 2011, Германия, список, слово, англицизм, термин, развитие языка, лингвист, рейтинг




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение на ковшовую тележку", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода: платеж, комплект, гарантия, оборудование, упаковка, доставка, договорной.

Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Немецкий язык



Англицизмом года в немецком языке назван суффикс "-gate"



Почему испанский язык часто называют кастильским?



Перевод на спанглиш: Лингвисты включили ряд англицизмов в официальный словарь испанского языка





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru