|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Китае обнаружили перевод Корана на китайский язык, выполненный в начале XX века |
|
|
 Группа исследователей из Университета Ланьчжоу (провинция Ганьсу) нашла в местном архиве старейший из известных переводов Корана на китайский язык, датированный 1912 годом.
 Исследователи считают, что перевод выполнили китайские каллиграфы Ша Чонгом и Ма Фулу, написавшие три копии Корана на китайском языке, которые впоследствии широко использовались в округе Ланьчжоу. Всего работа по переводу заняла три года - с 1909 года по 1912 год. Данный перевод очень близок к оригиналу, хотя он содержит в некоторых частях элементы, чуждые диалекту Ланьчжоу. После этого перевода в XX веке были выполнены еще два перевода Корана на китайский язык, сравнением которых и занимаются исследователи Университета Ланьчжоу.
Коран состоит из 114 сур (глав), каждая из которых разделена на аяты (стихи). Всего в Коране насчитывается 6236 аятов и свыше 320 тыс. харф (букв). В Китае ислам появился в период династии Тан (618-907), однако Коран не переводился на китайский язык, так как китайские мусульмане опасались неверной интерпретации текста.
В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать. |
Shī Shì shí shī shǐ или История про то, как человек по фамилии Ши поедал львов |
Фразы приветствия, изученные нами в учебниках, могут кардинально отличаться от используемых в разговорном языке. Яркий тому пример – Китай, где вместо стандартного приветствия вам могут задать вопрос, который застанет вас врасплох, потому что его перевод никак не связан с привычным словом «Здравствуйте». Что спрашивают китайцы вместо «Привет!»? Как правильно отвечать на неожиданный вопрос? |
При изучении европейских и азиатских языков можно встретить слова, которые звучат практически одинаково и даже имеют одно и то же значение в определенном контексте. Чтобы не ввести в заблуждение оппонента, разберем "ложных друзей" переводчика в популярной теме приветствия и прощания. |
Коран в переводе на язык панджаби оказался одной из самых раскупаемых книг на книжной ярмарке в индийском городе Чандигархе. Книга была выставлена на продажу Ахмадийской мусульманской общиной Чандигарха, которая продала более 50 экземпляров всего за два дня. |
Голландская компания Inlibris, специализирующаяся на сборе древних книг, карт и рукописей, которые имеют высокую историческую и материальную ценность, впервые приняла участие в международной книжной ярмарке в городе Шарджа. |
Министерство по делам культуры, молодежи и социального развития ОАЭ сообщило о завершении подготовительных работ для "приветствия Рамадана переписыванием священного Корана" при поддержке его Превосходительства Шейха Нахайяна бин Мубарака аль-Нахайяна, министра культуры, молодежи и социального развития ОАЭ. |
A muszlimok szent könyve – a Korán – először lett lefordítva magyar nyelvre. Fordítói munkák három évig tartottak, a könyv fordítója – Kiss Zsuzsanna Halima - szerint az ehhez hasonló kutatást még nem végeztek Magyarországon. |
29-31 октября лучшие мировые специалисты в области ислама съедутся в Казань, чтобы принять участие во II Международном научном форуме «Ислам в мультикультурном мире». |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Космизм / Cosmism", Маркетинг и реклама метки перевода:
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 49% |
|
 |
| | | |
 |
Редактирование текста Услуга редактирования текста. Необходимость редактирования текста может быть обусловлена стилистическими недостатками текста. |
|
 |
| | |
| |
|