|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NASA требует от своих астронавтов овладеть навыками общения и перевода на русский язык |
|
|
 NASA предъявляет в числе основных требований к своим астронавтам овладеть навыками общения и перевода на русский язык.
Тренировками выходов в космос, умением обращаться с роботизированной техникой и управлением космического корабля теперь требования к астронавтам NASA не ограничиваются. Им придется пройти экзамен на знание русского языка. Требование появилось в связи с тем, что в июле NASA отправила свой флот космических шаттлов на пенсию. Теперь российские ракеты "Союз" остались единственным средством доставки космонавтов на Международную космическую станцию и на Землю обратно.
Следует отметить, что некоторые астронавты NASA начали учить русский еще в 80-е годы с тех самых пор, как СССР и США начали совместно работать на станции "Мир". По словам менеджера NASA по обучению кандидатов в астронавты Дуэйна Росса (Duane Ross), английский – это единственный согласованный язык в космосе, однако теперь из-за тесного контакта с Российским космическим агентством для астронавтов США обязательным требованием является умение говорить на русском языке.
На официальном сайте Оргкомитета XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи представлена первая версия специально разработанного англо-русского глоссария терминов, а также франко-русский глоссарий по зимним видам спорта. |
 | Весенняя викторинаКаждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов. |
По версии составителей Кембриджского словаря, главным словом уходящего 2021 года является термин "perseverance" (упорство). Пользователи обращались к этой словарной статье в этом году 243 тысячи раз. |
Сразу скажем, ничем. А теперь разберем поподробнее. |
Космонавты поделились своим опытом в изучении языка. |
Согласно положению из плана мероприятий, которые планируется развернуть в рамках реализации Концепции государственной миграционной политики Российской Федерации до 2025 года, с 2013 года все мигранты, желающие работать в стране, будут обязаны сдавать экзамен по русскому языку. |
Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить. |
Иностранных граждан в России, работающих в сфере ЖКХ, бытового обслуживания и торговли, могут обязать пройти тест на уровень владения русским языком. В настоящее время знание русского языка подтверждают лишь те иностранцы, которые претендуют на получение российского гражданства. |
Чешские министры за редким исключением, как оказалось, не владеют иностранными языками. Такую информацию обнародовали СМИ Чехии. |
В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки. Это касается не только обыденной, но и научной речи, считает доктор филологических наук, профессор кафедры общего языкознания филологического факультета языкознания СПбГУ Александр Асиновский. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Лицензионное соглашение / License agreement", Юридический перевод метки перевода: соглашение, сторона, информационный, политика.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 59% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|