Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В поисках самого трудного языка

Изучающим английский порой кажется, что это самый сложный язык. Так ли это?

Евгения
07 Октября, 2011

Определенный вид книг об английском восхваляет мнимые трудности и лингвистические особенности языка. Ричард Ледерер, американский этнолингвист, автор книги «Сумасшедший английский» пишет: «Как такое может быть, чтобы Ваш нос мог бегать, а ступни нюхать?» («How is it that your nose can run and your feet can smell?»)

Естественно думать, что свой собственный язык сложен и загадочен. Однако английский довольно прост: глаголы почти не спрягаются, множественное число существительных образуется легко (в большинстве случаев добавлением s) и не приходится запоминать рода.

Англичане понимают, насколько прост их язык, когда пытаются учить другие языки. В испанском у глагола 6 временных форм в настоящем, 6 в прошедшем, 6 в имперфекте, будущем, в условных предложениях, сослагательном наклонении и две разные формы для сослагательного наклонения, итого 48 форм. В немецком 3 рода, по видимому, столь произвольных, что еще Марк Твен удивлялся, почему у девушки нет пола, а у редьки есть (девушка – среднего рода, тогда как редька – женского).

Вероятно, самый сложный язык, изучаемый многими англофонами – это латынь. Там все существительные маркируются падежом, а точнее, окончанием, которое указывает на функцию этого существительного в предложении. Всего 6 падежей и 5 типов спряжения глаголов. А ведь знание латыни и греческого долгое время было отличительной чертой образованного человека.

Если эти языки кажутся трудными, что тогда говорить о других, звуковая система которых становится пыткой даже для самых одаренных учеников? В мандарине, самом распространенном языке китайской языковой семьи, к примеру, 4 тона, так что звучащее по-английски как «ма», имеет 4 разных звука и значения. И это еще относительно несложно по сравнению с другими вариантами китайского языка. В кантонийском 6 тонов, а в диалекте китайского мин – 7 или 8. Один тон может влиять на произношение соседних тонов, для чего есть целый ряд сложных правил.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #произношение #звук #особенности языка #английский #english #китайский #сложный #глагол #изучение языка #иностранный язык


Некоторые фразы на китайском языке не переносятся на новую строку, так ли это? 2519

На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку?


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


5 фильмов, которые помогут выучить испанский 1893

Нужно признать, что изучать какой-либо язык, не покидая стен своего дома и располагаясь на удобном диване, многим покажется более привлекательным, нежели посещение курсов. Например, при просмотре фильмов на языке оригинала.


Окружающая среда может оказывать влияние на развитие языка 2015

Антрополог Калеб Эверетт из Университета Майями, изучая эфиопский оромо и амхарский, нигерийский хауса, грузинский, армянский и корейский языки, обнаружил первое свидетельство, что окружающая среда оказывает влияние на манеру разговора.




Перевод из сферы грамматики в сферу экономики: лингвисты обнаружили взаимосвязь между бережливостью финнов и грамматикой их языка 1676

Оказывается, знаменитая бережливость финнов объясняется грамматическими особенностями их языка. К такому выводу пришел профессор Йельского университета Кит Чен, сравнивший конструкции в настоящем и будущем времени на финском языке.


Британский акцент в кино: почему герои фантастических фильмов говорят с британским акцентом? 1783

Герои современных фантастических фильмов в подавляющем большинстве случаев говорят с британским акцентом. Это происходит даже в тех случаях, когда известно, что британские зрители вряд ли увидят киноленту. Журналисты Би-би-си задались вопросом, почему так происходит.


Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка 1713

Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве.


Odkud se vzal háček? 1509

Slovanské jazyky používající latinku, baltské jazyky a některé ugrofinské jazyky využívají nad písmeny tzv. háčku, který mění původní výslovnost písmene a dává mu nový význam. U většiny jazyků, které háček přejaly, hovoříme především o písmenech Č, Š a Ž. V češtině se poté využívají i další grafémy jako Ď, Ě, Ň či Ř.


Языки и скорость: на каких языках говорят быстрее всего 3241

Профессиональные переводчики, постоянно работающие с определенными языковыми парами, хорошо знают, что одно и то же предложение, переведенное на разные языки, различается по своему объему. То же самое можно сказать и о длительности произнесения одной и той же фразы или предложения на разных языках. Так, предложение на русском языке будет более длинным на письме и более долгим при произнесении, чем то же предложение на английском языке. С чем это связано?


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? 91250

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Детский крем / Baby cream", Лицензии и сертификаты, Переводчик №126

метки перевода: сертификация, товарный, использование, детский, составляющий.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



В Италии полиция заговорит на русском и английском языках


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов


Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Глоссарий терминов по виндсерфингу
Глоссарий терминов по виндсерфингу



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru