Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






The Harvill Secker Young Translators` Prize 2011

Egyptian actor, writer and editor Wiam El-Tamimi was awarded the 2011 Harvill Secker Young Translators` Prize for her translation of Mansoura Ezz Eddin`s "Gothic Night".

Елена Рябцева
05 Октября, 2011

Tamami won the 1000 GBP prize for her translation of Egyptian author Mansoura Ezz Eddin`s story “Gothic Night” into English. The prize focuses on a new language each year and aims to recognise the achievements of young translators at the start of their careers.

Ezz Eddin said she “liked the translation a lot” and was very happy that Tamami won the prize. “I hope that this is a strong starting point to a successful career as a translator.”

In Tamami`s translation, the story maintains its dreamy character: "Closing my eyes, I succumb to the darkness, and the scene opens up silently before me. I see throngs of people moving slowly, staring at a still point ahead . . . I see him walking, lost in thought . . . and I hear, loud in my ears, the thud of heavy footsteps. Could it be coming from me?"

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #translator #translation #prize #book translation #literature #awards #Egyptian


Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков? 4480

Касательно рынка письменных переводов можно отметить одну интересную особенность - наличие несуществующих языков. Не в том смысле, что эти языки не существуют, а называются они по-другому. Этому факту посвящена данная заметка.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Scientific style of translation or editing 592

Characteristic features of scientific translation are accuracy, brevity, consistency, and logical sequence of utterance and objectivity of presentation. All these features are formed by appropriate choice of vocabulary and syntax. The main function of the documents is information message and proof of its truth.


Ramón Sánchez Lizarralde - Albanian-Spanish Translator 1469





World Bibliography Of Translation 1452

The "Index Translationum" is a list of books translated in the world, i.e. an international bibliography of translations.


Helen and Kurt Wolff Translation Prize Awarded To German-English Translator 1797

The annual Helen and Kurt Wolff Translator's Prize is awarded each spring to honor an outstanding literary translation from German into English published in the USA the previous year.


Bloomsday - The Commemoration Of Irish Writer And Translator James Joyce 1952



Japanese Recent Natural Disasters Give Rise To New Translation Requests 1794



The Largest Language Dictionaries And Translators For All Android Devices 1445

Ectaco Inc., the world's leader in portable language learning and translation technology, introduced the first line of dictionaries and translators for Android compatible devices.


The Best Translated Book Award 2011 1198

The Best Translated Book Award, or BTBA, is organized by Three Percent at the University of Rochester.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гидролиз / Hydrolysis", Технический перевод, Переводчик №844

метки перевода:



Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Machine Foreign Language Translation Systems Bridge Gap Between Soldiers


First-ever Translation Of The Talmud Into Modern Hebrew Now Available


Brunei’s Language And Literature Bureau In Need Of More Translators


Collection of Book Covers Showing The Name of The Translator


L-Test Drivers Who Need Help To Read English Road Signs


Best Translated Book Awards Longlist Revealed


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий редактора
Глоссарий редактора



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru