|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Journée Mondiale de la traduction 2011: Un pont entre les cultures |
|
|
La Journée mondiale de la traduction (JMT) est célébrée tous les 30 septembre, date de la St-Jérôme.
La journée mondiale de la traduction est fétée chaque année le jour de la Saint Jérôme, patron des traducteurs et traductrices. La Journée mondiale de la traduction a été créée par la Fédération internationale des Traducteurs afin de mettre en exergue l’importance du multilinguisme. Le thème choisi par la FIT cette année - "Un pont entre les cultures".
Notre bureau de la traduction vous souhaite la fête! Nous vous souhaitons bonne chance et la puissance créatrice.
Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях. |
Словом франкофония называют сообщество людей, говорящих на французском языке. |
It`s not a secret pupils and students often contact our agency to get support in translating their researches, theses or simply home assignment. Thus, we have recently translated in Spanish the tale "Three Little Pigs." What problems faced the Spanish native speaker translating this folklore text? |
Les nouvelles fêtes sont venues joindre le projet du bureau de traductions Flarus. |
L`année croisée France-Russie 2012 développera trois grands thèmes : la langue et la traduction, les rencontres littéraires et la langue en milieu scolaire. |
L`explosion des médias sociaux a conduit à la création de nouveaux termes pour désigner ces outils de communication nouveau genre. Leur popularité est indéniable, et il est essentiel d`en fixer la terminologie française. |
Aujourd`hui, c`est le 190e anniversaire de la naissance de Fiodor Dostoïevski. Chaque année, des centaines sinon des milliers de monographies consacrées à l`Œuvre du grand écrivain russe paraissent aux Etats-Unis, au Japon, en Grande-Bretagne, en Allemagne et particulièrement en France. |
Le 30 septembre, jour de la Saint-Jérôme, patron des traducteurs, ont lieu deux événements intéressant le monde de la traduction professionnelle en France. |
Le Nunavut est le plus grand territoire inukophone du Canada. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Traduction dernière:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама mots-clés de la traduction ресурс, содержание, ролик, информационный.
Maintenant au travail: 84 Charge de travail de l'agence: 31% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|