|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Тамбове провели международную конференцию на тему языкового сознания |
|
|
В Тамбовском государственном университете им. Г.Р.Державина состоялась Международная научная конференция "Проблемы языкового сознания". Мероприятие проходило в период с 15 по 17 сентября.
В конференции участвовало свыше 100 представителей академической и вузовской науки, включая известных ученых, исследователей, докторантов и аспирантов из России, Украины, Белоруссии, Великобритании, Франции, США, Польши, Израиля и других стран. Организаторами конференции выступили ТГУ имени Г.Р. Державина, Институт языкознания Российской академии наук (РАН), Российская ассоциация лингвистов-когнитологов и Университет Хертфордшир (Великобритания).
Главная цель конференции - обмен опытом в области языкового сознания и донесение этого опыта до широких масс преподавателей вузов. Рабочими языками конференции были русский и английский языки.
Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно.
Николай Гоголь
|
В Тамбове один из автобусных маршрутов сделали "литературным" в рамках всероссийского проекта "Почитай". Во время движения в нем звучат стихотворения молодых поэтов. |
Международный конгресс по когнитивной лингвистке пройдет 10-12 октября. В Тамбов приедут ученые из Испании, Швеции и Китая. |
Британскому правительству следует принять меры в отношении обеспечения безопасности порядка 500 человек, работавших вольнонаемными переводчиками на британскую армию в Афганистане. |
Ученые из Кильского университета (Великобритания) утверждают, что употребление нецензурной лексики помогает человеку справиться с болью, оказывая мощное болеутоляющее действие. |
30 сентября, в день, когда переводчики отмечают свой профессиональный праздник, состоится крупнейшая виртуальная конференция переводчиков, организованная порталом Proz.com. |
Компания ABBYY объявила о запуске китайской версии "ABBYY Lingvo x3 Китайская версия" с возможностью подключения 19 дополнительных словарей. |
Проект, анонсированный как "национальный поисковик", предназначенный для покрытия государственных нужд, соберет лучших лингвистов, специалистов по поиску и разработчиков, которые работали до настоящего времени в компаниях Rambler, Яндекс и Mail.Ru. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: пользователь, действующий, руководство.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 33% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|