Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad


Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu






Cestovatelský server sestavil žebříček nejvíce sexy jazyků

Cestovatelský server Cnngo.com představil žebříček dvanácti nejvíce sexy jazyků a akcentů, za kterými se údajně vyplatí cestovat stejně, jako za památkami.

Miloš Hozda
29 Srpen, 2011

Do výsledků se započítávaly nejen samotné jazyky, ale i akcenty jejich mluvčích při používání angličtiny. Vítězem žebříčku se stala italština, která u cizinců vyvolává dojem romantiky a přitažlivosti.

Stříbro získala francouzština, která působí eroticky. Na třetí příčce je další románský jazyk a sice španělština. Ta prý u posluchačů vzbuzuje dojem vášně a smyslnosti.

Čtvrté místo bylo přisouzeno češtině. Důrazná angličtina s českým přízvukem, která vychází z celého těla, přijde cizincům temná a mystická. Český přízvuk jim připomíná živočišnou touhu. Ve článku je čeština přirovnávána k ruštině.

Na dalších příčkách se poté umístily tyto akcenty a jazyky: nigerijský akcent, irský akcent, oxfordská angličtina, jihoamerická angličtina, brazilská portugalština, angličtina z Trinidadu, thajština a argentinský akcent.

Rozdělit se (sdělit)


Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: #jazyk #čeština #angličtina #italština #francouzština #španělština #язык #чешский #английский #итальянский #французский #испанский


7 тостов для немецкого застолья 15255

Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Žadatelé o práci v Česku musí ovládat angličtinu a němčinu 1820

Podle údajů českého portálu s nabídkou pracovních míst profesia.cz vyžaduje drtivá většina českých společností od uchazečů o práci znalosti anglického a německého jazyka.


Názvy sportovních disciplín budou na medailích pro OH 2014 přeloženy do angličtiny a také zhotoveny v Braillově abecedě 2042

Představení medailí Zimních olympijských her v Soči se uskutečnilo 30. května 2013 v Petrohradu.




Česko se ztrapnilo chybným překladem nového názvu letiště 1696

Největší české letiště Ruzyně by se mělo nově jmenovat po zesnulém exprezidentovi Václavu Havlovi. Tento krok schválila vláda a ke změně názvu by mělo dojít letos v říjnu.


Rozdíly mezi češtinou a slovenštinou 4849

Mnoho lidí se často ptá, jaké jsou rozdíly mezi jazyky, které jsou tradičně považovány za velmi podobné. Češi a Slováci si vzhledem k dlouho fungujícímu společnému státu dobře rozumí. Stále se vysílají v obou zemích i společné televizní projekty, avšak pod stále trvajícím větším tlakem češtiny mezi mladými lidmi platí, že zatímco Slováci češtině stále bez problémů rozumí, mladí Češi mívají se slovenštinou problémy.


Чешский раздел Wikipedia перешагнул отметку в 200 тысяч словарных статей 2612

Чешский раздел Wikipedia теперь насчитывает 200,546 словарных статей, став самой большой в истории энциклопедией на чешском языке и опередив по объему чешский научный словарь Оттов.


В Италии полиция заговорит на русском и английском языках 2423

В итальянском курортном городе Бари появится туристическая полиция, главной задачей которой станет обеспечение безопасности иностранцев на улицах. Примечательно, что помимо родного итальянского языка стражи порядка должны будут овладеть русским и английским языками, чтобы свободно беседовать с иностранными гостями.


Готовится к изданию Большой толковый словарь современного чешского языка 2262

Под руководством директора Института чешского языка Академии наук ЧР Карла Оливы заканчивается семилетняя работа над объемной базой слов современного чешского языка, которая будет использована для создания нового Большого толкового словаря чешского языка. Словарь будет издан в электронном варианте, и он зафиксирует современное состояние языка.


Vzniká velký výkladový slovník moderní češtiny 2199

Pod vedením ředitele Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR Karla Olivy finišuje sedmiletá práce nad obsáhlou databází slov moderní češtiny, která bude využita pro nový velký výkladový slovník českého jazyka. Ten vyjde v elektronické podobě a bude považován za stěžejní publikaci současné podoby češtiny.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Poslední překlad:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials", Технический перевод

tagy překladu:



Nyní je v práci: 114
Zatížení kanceláře: 67%

Поиск по сайту:



Nářečí češtiny postupně zanikají


Армянский язык не нуждается в сохранении


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Лингвисты обсуждают гендерные особенности чешского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга начитки текста (озвучивание) на английском языке
Описание услуги озвучивания текста. Спектр задач по озвучке, которые мы можем выполнить силами переводчиков бюро и привлечь дикторов-носителей языка.



Международные коды валют по стандарту ISO 3142
Международные коды валют по стандарту ISO 3142



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru