Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Превратите свой блог в многоязычный

Все больше и больше людей имеют блог. Учитывая, что в наши дни можно зарабатывать на жизнь личным блогом, это неудивительно. Для многих мечтает иметь возможность писать о своих хобби и интересах.

Philipp Konnov
23 Мая, 2024

многообразие языков

Существует множество блогов о науке, кулинарии, моде и один из способов выделиться - это начать вести блог в виде многоязычных публикаций или видеороликов. Это увеличит вероятность того, что люди из других мест увидят нас и, следовательно, увеличит наш трафик.

Подробнее о переводе субтитров видеороликов.

Многоязычный блог эффективен независимо от вашей аудитории. В нашем гиперсвязанном мире языки представляют собой дополнительную ценность, которая вскоре станет основной необходимостью. На данный момент мы можем выделиться, переведя сайт или блог на другие языки. Независимо от того, являетесь ли вы компанией, предлагающей услуги другим компаниям, компанией, работающей с потребителями, или блоггером, если мы сделаем SEO-перевод с учетом ключевых слов и стратегий ранжирования в поисковых системах, возможности еще больше увеличатся.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод сайта #SEO #видеоролик #многоязычный #блог #сайт


Цифра дня: Сколько слов использовал Шекспир в своих произведениях 6807

Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях.


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Редактирование субтитров 1388

Цели редактирования субтитров. Помощь авторам ютуб-каналов, роликов и фильмов.


Важность локализации ключевых слов для сайта 1009

Целевые рынки и исследование ключевых слов. Ключевые, второстепенные и развернутые слова.




Что представляет собой оцифровка? 687

Оцифровка — это процесс преобразования аналоговых технологий и физических объектов в цифровые. Новые цифровые решения вытесняют старые аналоги. Как правило, движущей силой оцифровки является переход компаний на электронный документооборот (ЭДО).


Как субтитрирование и транскрипция видеоконтента поможет вашему бизнесу? 1171

Услуги транскрипции видео используются для самых разных целей...


Обзор сервисов проверки текстов: Small SEO Tools 2672

Сервис Small SEO Tools - англоязычный. Однако он полезен и в работе с русскоязычными текстами.


SEO-оптимизация Landing Page 1231

Сегодня мы получили необычный запрос от клиента, который хотел провести оптимизацию своего мини-сайта на английском языке. Личное мнение, почему это бессмысленно делать.


Tłumaczenie na język polski witryny, tekstów o charakterze reklamowym i marketingowym 3253

Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku.


Винни-Пух спел на девяти языках 2999

В сервисе YouTube появился видеоролик, в котором знаменитый медвежонок Винни-Пух из одноименного советского мультфильма исполняет свою песенку на девяти языках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научные статьи / Scientific articles ", Научный перевод

метки перевода: методика, результат, обработка.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Голосовой поиск Google для Android может распознавать до 5 языков




Интернет-магазин Snapdeal стал многоязычным




Выход иностранных компаний на российский рынок




Интересные наблюдения за индексацией многоязычных сайтов




Создана новая арабская поисковая система Halalgoogling



В Бельгии проведут симпозиум по переводам в судопроизводстве



Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Обрезка деревьев
Обрезка деревьев



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru