|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Словарь английского языка Merriam-Webster |
|
|
Если вы сможете сначала понять причины плохого качества письма, вы можете научиться устранять проблемы в своей собственной работе.
Каждому писателю нужен справочник, чтобы найти ответы на вопросы по грамматике и использованию слов в английском языке. Качество таких книг за последние годы улучшилось, но с тех пор одна из них с 1990-х годов заслужила свое место. Merriam-Webster — самый известный в Америке издатель словарей. Однако это руководство содержит не точные определения, а мини-эссе: об отдельных словах, сходных до степени смешения и грамматических головоломках. В тех случаях, когда делается спорное заявление о правильном использовании, он обращается к огромному банку цитат из литературы, документальной журналистики.
Практически все из нас, кто видит неграмотный текст, составляют первое впечатление о смысле этого текста (и авторе тоже) в негативном ключе. Вы можете избежать этого, передав текст на вычитку профессионалам.
Цифры современной десятичной системы носят название арабских, поскольку европейцы заимствовали их у арабов. Однако предполагается, что их родина – южная Индия. |
Редакция американского словаря Merriam-Webster выбрала словом года местоимение they ("они"), используемое как гендерно-нейтральное обращение. |
Составители американского словаря английского языка Merriam-Webster внесли в регистр слово "они" (they) как местоимение для обозначения людей с небинарной гендерной идентичностью, то есть тех, кто не относит себя ни к категории "мужчина", ни к категории "женщина". |
Лингвистические издания прежних лет рекомендовали как единственный нормативный вариант только "скучать по вас". Однако в современных справочниках эти варианты конкурируют со "скучаю по вам". |
В помощь переводчикам, работающим с техническими текстами по криптографии, программированию и телекоммуникациям предлагаем онлайн-глоссарий терминов бюро переводов Фларус. |
В толковый словарь английского языка Merriam-Webster вошло 1700 новых слов, а также 2,3 тысячи новых примеров использования слов. |
Изобретатель, художник, писатель, заслуженный деятель науки и техники, советник Российской Академии Естествознания - Армине Хачатрян легко читает тайнописи на полотнах Леонардо а Винчи. |
Первый российский онлайн-переводчик от компании PROMT празднует свой 15 день рождения. Впервые он появился в 1998 году и до сих пор является одним из самых популярных ресурсов. |
В российском интернете создан рейтинг популярности бюро переводов. Не отрицая интересную идею создания рейтинга и уважая деятельность автора (Константина), я, тем не менее, хотел бы высказать несколько соображений на этот счет. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners
", Юридический перевод метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 33% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|