Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Закон об искусственном интеллекте продвигается в Европейском парламенте

В конце апреля члены Европейского парламента пришли к предварительному политическому соглашению в отношении Закона об искусственном интеллекте (ИИ) — части законодательства ЕС, которое будет тесно регулировать использование инструментов на базе ИИ как в частном, так и в государственном секторе.

Дарья П.
19 Мая, 2023

резюме, инструменты, закон, оценка, стандарт, парламент, право, законодательный, искусственный интеллект


Средства массовой информации назвали Закон об искусственном интеллекте "эпохальным" законодательным актом и "первым в мире сводом правил искусственного интеллекта".
Сторонники закона даже сравнили его с Общим регламентом защиты данных , поскольку он может служить всемирным стандартом того, как правительства регулируют использование ИИ.

По сути, Закон об ИИ регулирует любую компанию, которая использует ИИ в своих услугах или продуктах, а также определяет способы использования ИИ некоторыми государственными органами, такими как правоохранительные органы. Он также считает некоторые формы ИИ "неприемлемыми", фактически запрещая их, если закон вступит в силу. Однако сторонники закона подчеркивают, что любая форма ИИ, которая не считается неприемлемой или сопряженной с высоким риском, "в значительной степени останется нерегулируемой".

В качестве примера неприемлемого использования ИИ сторонники отмечают, что социальная оценка с использованием ИИ, проводимая правительством (например, как в Китае), будет запрещена. Между тем, инструменты искусственного интеллекта, такие как инструменты сканирования резюме, будут считаться "высокорисковыми", что ограничивает способ их использования в процессе подачи заявок на работу.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #искусственный интеллект #законодательный #право #парламент #стандарт #оценка #закон #инструменты #резюме


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 9865

Для начала погрузимся в историю вопроса.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод увеличил продажи eBay более чем на 10% 1274

Исследования показывают положительное влияние перевода текста на международную торговлю.


Несколько полезных для лингвистов ссылок на языковые сайты 1520

Читатель нашего блога предложил несколько полезных инструментов для изучения русского, английского, китайского и других языков.




Конкурс перевода на английский язык 1872

Издательство Käpylä объявило о приеме заявок на международный конкурс перевода.


Переводчик Microsoft: Основанный на искусственном интеллекте перевод доступен теперь не только в сети, но и офлайн 1467

Microsoft сообщил о возможности использования функции перевода для Android, iOS и Amazon Fire в офлайн-режиме


Англо-русский глоссарий терминов по вакцинологии и иммунизации 2323

Издание специализированных словарей для перевода медицинских текстов не может успеть за все ускоряющимся развитием науки. Эта область получила большое развитие и претерпела многочисленные изменения.


РАН не поддержала идею создания русской азбуки на основе латиницы 1091

Лингвисты Института русского языка имени Виноградова не поддержали идею создания русской азбуки на основе латиницы, предложенную российским депутатом Владимиром Петровым.


Русский язык в Эстонии 2503

В Эстонии отказываются узаконить русский язык


В Крыму установят туристические указатели только на русском языке 1703

В Крыму установят туристические указатели только на русском языке. На их установку министерство культуры России выделило 23,5 млн. рублей. Об этом сообщила заместитель министра курортов и туризма Крыма Ольга Бурова.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Декларация ООН о правах коренных народов переведена на эвенкийский язык




Только 10% китайцев говорят свободно на литературном языке




Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса




База данных переводчиков




Депутатов переведут на язык жестов



Вакансия менеджера по работе с клиентами - закрыта


Чешская русистка получила диплом Фонда русской культуры


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Официальный (заверенный) перевод документов с выдачей сертификата
Как получить сертификат перевода? Что такое заверенный и официальный перевод документов? Стоимость перевода, заверения и выдачи сертификата соответствия.



Глоссарий клиента #6298
Глоссарий клиента #6298



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru