What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






The value of audience attention to blog posts

One of the main tasks of a blogger is to attract the attention of the audience to their posts. To achieve this goal, it is necessary to pay due attention to the translation of articles for blogs into other languages. After all, the wider the audience, the greater the chance of success.

Philipp Konnov
05 May, 2023

post, blogger, content, blog, author

Translating blog articles can be a really difficult challenge for an author and translator, but bloggers can have the opportunity to expand their audience and attract new readers from all over the world.

Translation of articles allows you to create a presentation of your content in various languages, which will help increase the level of trust in the blog author and strengthen his position in the eyes of readers.

We must not forget that the translation of an article for a blog is not only the process of publishing text in another language, but also the preservation of the author`s original style. This is the only way to preserve the value of the text and increase its attractiveness to a new audience. Bloggers must be sure to pay attention to the process of translating articles in order to succeed.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #publications #value #success #tweet #post #blogger #content #blog #author


Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 27358

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ghostwriting vs. Copywriting 528

Ghostwriting is a process in which professional writers write on behalf of the author without obtaining attribution or public recognition.


Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal 490

Recommendations for authors wishing to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.




Text review 1728

Text review systems are an integral part of modern scientific and academic publications. They provide mechanisms for evaluating and critically analyzing written work before publication. Let`s consider the basic principles of text review systems.


How to properly cite literature from the Scopus 3480

Correct citation of literature from the Scopus database is an important aspect of academic work. Our recommendations for citing sources from this database.


التحضير لنشر مقال علمي: تخزين البيانات 542

توصيات للمؤلفين الذين يرغبون في إعداد أعمالهم أو مقالتهم العلمية أو مخطوطاتهم أو أبحاثهم للنشر في المجلات الدولية.


Preparation for publication of a scientific article: Authorship 1235

Authorship has important academic, social, and financial implications, as well as responsibility for the published work. Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


Philology and literature texts editing 1320

Our proofreaders will help finalize your manuscript and prepare it for publication. Editing consists in checking and correcting grammatical, spelling, punctuation or syntactical errors.


Will AI start writing texts, and what kind of content will it be? 1173

The network is constantly discussing various models of artificial intelligence, almost the same examples of the work of algorithms are given: answering questions, writing articles, passing exams, etc. There are opinions that the algorithm will start to do a lot for a person and there will be no work left for the latter.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Каталог мебели / Furniture catalog ", Строительство

translation tags: дизайнер, оформление, мебельный.

Translations in process: 84
Current work load: 31%

Поиск по сайту:




Proofreading services for physics articles




Website translation services




Preparing a publication for journals: Research involving cells and plants




Creating the article title




Английские слова, которые меняют значение в зависимости от ударения




Английский язык во Франции



Crowdtranslation


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий рыболовных терминов в рыбной промышленности
Глоссарий рыболовных терминов в рыбной промышленности



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru