Аударма жаңалықтары
Москва,
ul. Bolşaya Molçanovka, 34 b. 25
+7 495 504-71-35 9-30-дан 17-30-ға дейін
info@flarus.ru | Аудармаға тапсырыс беру


Компанияның презентациясы
Аударма құнын on-line бағалау






Кәсіби аудармашы қызметтеріне арналған тарифтердің трендтері

2022 жылы аударма агенттіктері мен жеке аудармашылардың жартысына жуығы өз тарифтерін көтерді. Бұл іс жүзінде қалай көрінеді, көптеген нұсқалары бар.

Philipp Konnov
13 қаңтары, 2023

мөлшерлеме, құн, штаттан тыс

Кейбіреулер өздерінің тұрақты тұтынушылары үшін тарифтерді сақтайды, сонымен бірге жаңалары үшін жаңа тарифтер енгізеді.

Кейбіреулер белгіленген қарым-қатынастарды, жұмыс көлемі мен жиілігін, тіпті берілген клиенттен жұмыс қаншалықты қызықты немесе қиын екенін ескере отырып, әрбір клиент үшін түзетулер жасайды.

Жоғары білікті аудармашылар мен редакторлардың жұмысына сұраныс өсіп, тіл қызметтерінің тарифтері не тұрақты, не көтеріліп жатқан, инфляция мен өмір сүру құны айтарлықтай өсіп жатқан қазіргі уақытта болып жатқан жағдайлар жағдайында бұл мүмкін. қазір тарифтеріңізге түзетулер енгізудің дұрыс уақыты болуы мүмкін деп айтуға болады.

Фрилансер үшін үнемдеу мүмкіндігі басқа жұмысшыларға қарағанда маңыздырақ, өйткені олар жұмыста және кірісте кенеттен үзілістерге бейім болады.

Жұмысының халықаралық сипатына байланысты лингвисттердің кірістері де валюта айырбастау мәселелеріне көбірек бейім, бұл олардың кірістеріне теріс әсер етеді.

Бөлісу:


Өзіңіздің мақалаңызды жіберу Ең көп оқылатын Мұражай
белгілер: #баға #аударма агенттігі #аудармашы #қызметкер #штаттан тыс #құн #мөлшерлеме #цена #бюро переводов #фрилансер #переводчик #инфляция #работник #фриланс #стоимость


10 вечных болгарских пословиц и поговорок 14577

Пословицы и поговорки - неизменная часть болгарского народного творчества.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


PDF құжаттарын аудару және түзету 341

PDF файлдары әдетте аударма мен түзетуді жеңілдету үшін Word бағдарламасына түрлендіріледі (әсіресе өзгерістерді қадағалау қажет болса). Дегенмен, бұл әдіс мәтін мен графиканы түпкілікті пішімдеу мен орналастыруда жиі күрделі проблемаларды тудырады. Агенттік енді тікелей PDF форматында аударма және түзету қызметтерін ұсынады.


Сколько стоит профессиональное редактирование и корректура? 448

В этой статье мы расскажем о том, сколько стоят услуги профессионального редактирования и корректуры, их ценовая стратегия и какой бюджет вам следует закладывать, если вы захотите воспользоваться услугами редактирования и корректуры.




Peşəkar tərcüməçi xidmətləri üçün tariflərdəki tendensiyalar 997

2022-ci ildə tərcümə agentliklərinin və özəl tərcüməçilərin təxminən yarısı tariflərini artırıb. Praktikada necə görünür, bir çox variant var.


Тенденции в тарифах на услуги профессиональных переводчиков 1456

За 2022 год около половины бюро переводов и частных переводчиков повысили свои ставки. Как это выглядит на практике, имеет множество вариантов.


Аударма саласындағы тарифтер мен баға белгілеу 721

Құжаттардың аудармасы қанша тұратынын өз бетінше қалай анықтауға болады? Аударма құны қалай есептеледі және аударма қызметтерін үнемдеу үшін не істеуге болады?


В финских судах участились ошибки при переводе 1906

За последние годы в судах Финляндии заметно увеличилась потребность в переводе, но судебные заседания нередко приходится откладывать из-за проблем, возникающих в случае не самых распространенных языков, в которых может быть множество диалектов.


Стоимость услуг носителя языка 1425

Прежде всего хотелось бы развеять распространенный миф клиентов, обращающихся за услугами носителей языка. Многие считают, что носитель языка - это тот, кто выучил язык в детстве и/или знает его в совершенстве. Это не так.


Тіл иесі жасайтын пруфридинг 2896

Әр аудармашы өзінің ана тілін шетел тіліне қарағанда жақсы біледі. Барлығы дерлік: "Мен тілде жақсы сөйлей алмаймын, бірақ мен оны жақсы түсінемін" дейді. Мұның себебі пассивті және активті лексика арасындағы айырмашылықта жатыр.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Біздің соңғы аудармамыз
"Руководство пользователя / User manual ", Технический перевод

аударманың белгілері: заявление, патентный, материализация, инструкция.

Аударма жұмысқа берілген: 86
Бюро жұмысы толық: 49%

Поиск по сайту:




ABBYY выпустила соцсеть по принципу "живого" словаря




Национальная служба здравоохранения Великобритании потратила на медицинские переводы в 2011 году 23 млн. фунтов стерлингов



Интегральный показатель качества работы внештатного переводчика в бюро переводов "Flarus" (т.н. "рейтинг перевочика")


Из чего складывается популярность переводчика (глазами агентства)


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


VI Международный форум по технологиям хранения и управления информацией (EMC-Forum)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Проверка машинного перевода
Услуга проверки машинного перевода, ее стоимость и отличия от услуги постредактирования МТ.



Глоссарий по водному транспорту
Глоссарий по водному транспорту



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru