Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Кембриджский словарь меняет определение слова "женщина"

Кембриджский словарь английского языка вслед за словарем Уэбстера изменил понятие "женщина", включив в него взрослых, которые определяют себя женщинами, даже если при рождении были другого пола.

Philipp Konnov
15 Декабря, 2022

словарь

Очевидно, что словари следуют модной на западе трансгендерной тенденции и идут в ногу со временем. Будет интересно понаблюдать за превращением понятия "мужчина".



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #трансгендер #определение #женщина #тенденции #словарь #Кембридж #гендер


Floor или Storey? Этаж или пол? В чём разница? 8172

Оба слова обозначают "этаж", но используется в двух разных контекстах. После статьи у вас не останется вопросов. Приятного чтения!


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Состояние рынка переводческих услуг на 2023 год 2113

Насколько изменился рынок переводческих услуг после пандемии и санкций?


Повышается интерес к изучению японского и корейского языков из-за аниме и K-Pop. 2264

Интерес к аниме и K-Pop означает, что все больше и больше людей предпочитают изучать японский и корейский языки, а не русский или итальянский.




Справедливо ли называть язык дискриминирующим или сексистcким? 1929

Некоторые языки (в основном латинского или греческого происхождения)имеют несколько особую странность: грамматический род.


А знаете ли вы, что значит «Из варяг в греки»? 2126

Специалисты по-разному объясняют значение известного выражения.


Франшиза бюро переводов 1720

На днях наше бюро переводов получило специфическое предложение от коллег - предложить франшизу бюро переводов на рынке. Забегая вперед, сразу отмечу, что это оказалось не бюро переводов, желающее использовать бренд нашей компании и перенять методы работы, а консалтинговая компания. Так что в целом все свелось к обычному спаму.


Индийский словарь языка жестов 4722

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


В Швеции гендерно-нейтральное местоимение внесли в официальный словарь 2447

Новая редакция официального словаря шведского языка пополнилась гендерно-нейтральным местоимением. Речь идет о слове "hen", появившемся в 1960-е годы, но получившем широкое распространение только сейчас.


Исследование: Почему от ураганов, называемых именами женского рода, погибает больше людей? 3051

С фактами не поспоришь. Действительно, исторически сложилось так, что ураганы с женскими именами имели более разрушительные последствия, нежели их мужские аналоги.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Британский банк откажется от слов "мисс" и "мистер" из-за трансгендеров




Перевод с испанского: Система двойной фамилии в Испании




Перевод с японского языка любви: Японцы крайне редко признаются в любви




Чукчи обратились с жалобой в суд за оскорбительное определение названия своего народа в словаре



Кембридж обошел Оксфорд в рейтинге британских университетов Guardian


Развитие лингвистики в будущем связано с компьютеризацией и интернетом


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по энергетическим системам
Глоссарий по энергетическим системам



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru