Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русско-турецкий словарь юридической лексики

Словарь включает в себя специальные коммерческие термины, употребляемые в деловой переписке, переговорах, при составлении юридических договоров.

Philipp Konnov
25 Ноября, 2022

турецкий язык, турецкий

Данный словарь предназначен для переводчиков, сотрудников фирм, используюших турецкий язык в деловом общении, студентов.

Русско-турецкий словарь юридической лексики
В словарь вошли термины заимствованные из английского, немецкого и французского языков. Активно использовались двуязычные переводы турецкий текстов, договоров, статей для печати.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #турецкий #словарь #договор #термин #турецкий язык #юридический


Шокирующие послания! Google переводчик предсказал конец света 15343

Неужели конец света ближе, чем кажется? Интернет-пользователи сделали поразительное открытие. Сервис переводов от компании Google предсказывает конец человечества.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий в сфере недвижимости и ипотеки 749

Глоссарий терминов, аббревиатур и устойчивых выражений из языка риелторов и агентов недвижимости.


О заверении переводов 1837

Все чаще мы стали получать от клиентов бюро различные требования о заверении переводов. Часть требований вполне закономерны, документы личные надо заверять, а часть требований совершенно лишняя, когда под заверением понимают гарантию правильности перевода. Внесем немного ясности в процедуру заверения перевода.




Лингвистическая помощь: Как правильно во множественном числе - "договоры" или "договора"? 1154

"Главы правительств двух стран подписали мирные договоры" или "договора"? Разберемся!


Договор Вайтанги – разные версии перевода 1941

А знаете ли вы, что при подписании самого главного документа Новой Зеландии - Договора Вайтанги, был намеренно использован неверный перевод?


Популярные языки в переводах за апрель 2019 1519

Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2019 года. Таможенные декларации и договора поставок из Китая.


Русскому языку необходимо придать правовой статус в странах бывшего СССР - МИД РФ 1995

В странах бывшего СССР русскому языку необходимо придать правовой статус. С таким заявлением выступила посол по особым поручениям МИД РФ Элеонора Митрофанова в ходе круглого стола, посвященного языковой политике России и положению русского языка в мире.


Объявление КНДР войны Южной Корее оказалось ошибкой перевода 2773

Появившееся накануне в российских средствах массовой информации заявление Пхеньяна об объявлении войны Южной Корее оказалось неверным переводом. В действительности власти КНДР лишь предупредили о возможных боевых действиях в ответ на провокации со стороны Сеула.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение / Supplementary Agreement ", Юридический перевод

метки перевода: собственность, договор, образование, недвижимый.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Для сопровождения туристов и перевода на экспозициях гидам-переводчикам Санкт-Петербурга придется проходить переаттестацию




История переводов: Брачный договор



Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Самые трудные слова для перевода (Часть 1)


Перевод с армянского языка на иностранный: в Армении создали онлайн-переводчик


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов в легкой промышленности и текстиле
Глоссарий терминов в легкой промышленности и текстиле



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru