Технических переводов стало очень мало, научные статьи переводят и вычитывают, а небольших по объему текстов юридических документов хоть отбавляй. Мелкий шрифт декларации на арабском языке, фотография под углом при плохом освещении, срок "еще вчера", "поставьте печать бюро на переводе" - все это стало звучать очень часто.
Всю работу нашего бюро в этом месяце (октябре) можно свести к одной фразе: Выполните перевод так, чтобы мне понравилось и было не очень дорого, и какая при этом будет скидка?
Скидка, к слову, теперь всегда есть. Подробнее..
И сертификат на перевод мы выдаем к каждому заказу.