Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Краудсорсинг по-оксфордски: желающие могут принять участие в переводе древнеегипетских папирусов

Оксфордский университет опубликовал в интернете для перевода сотни тысяч фрагментов древнеегипетских папирусов. Любой желающий может попробовать свои силы в расшифровке античных Оксиринхских папирусов.

Наталья Сашина
02 Августа, 2011

Всего руководство университета выложило в интернет фотографии порядка 200 тыс. фрагментов текстов на древнегреческом языке. Специалисты считают, что данные отрывки содержат, в числе прочих, части неканонических Евангелий, повествующих о земной жизни Иисуса Христа. Чтобы сделать перевод, не обязательно владеть древнегреческим языком. Расшифровать древние надписи поможет специальная программа, которая определяет знаки и буквы и затем переводит их. Проблема заключается в том, что некоторые тексты написаны настолько витиеватым почерком, что их порой сложно расшифровать. Ученые из Оксфордского университета решили обратиться за помощью к энтузиастам из-за нехватки специалистов для самостоятельной обработки всех привезенных из Египта папирусов.

Оксиринхские папирусы были найдены английскими археологами еще в конце XIX века в 160 км к югу от Каира в местечке Оксиринха. Ученые обнаружили среди документов неизвестные ранее работы Софокла, Тита Ливия, Эврипида и множество ранеехристианских текстов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Евангелие #античный #древнеегипетский #папирус #программа #интернет #специалист #университет #Оксфорд #краудсорсинг


12 популярных песен, переведенных на испанский язык 7544

Популярность многих песен временами достигает невероятных масштабов. Немудрено, что как следствие возникают различные каверы, миксы и другие версии, использующие успех оригинала. В частности нередко некоторые англоязычные песни переводят на не менее распространенный среди мирового населения испанский язык.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Швейцарские ученые взломали код 2000-летнего древнегреческого папируса 1508

Эксперты Базельского университета, используя инфракрасное и ультрафиолетовое сканирование, считают, что грекоязычные папирусы - это медицинский текст, вероятно, написанный влиятельным Римским врачом по имени Гален.




Перевод с древнеегипетского: Американские лингвисты составили словарь древнеегипетского языка 7938

Лингвисты из Университета Чикаго завершили работу по созданию словаря древнеегипетских слов. В него вошли около тысячи слов, которые были в обиходе у египтян с 500 года до н.э. до 500 год н.э.


Перевод с "европейского": В Брюсселе не хватает квалифицированных переводчиков 2873

Европейский Союз говорит на 23 языках. Это означает, что все официальные документы, издаваемые брюссельской штаб-квартирой, материалы и постановления должны мгновенно переводиться на все официальные языки ЕС, чтобы не произошло вавилонского столпотворения. Этим вопросом занимается служба перевода ЕС, которая, однако, с некоторых пор не в состоянии удовлетворить потребности в переводческих услугах из-за нехватки квалифицированных переводчиков.


iPhone будет выполнять перевод с 13 языков 2884

Компания U-STAR работает над созданием синхронного переводчика для смартфонов Apple iPhone, который будет понимать 13 языков.


Лингвисты поставили под сомнение интерпретацию уникального языка пираха 3387

Язык амазонского племени пираха, насчитывающего около 400 носителей, до настоящего времени изучался мало. Единственный лингвист, продолжительное время проживавший в племени и исследовавший язык пираха, Дэниэл Эверетт пришел к выводу, что этот язык лишен ряда всеобщих черт, присущих наречиям этого региона.


В Москве состоится Кинофестиваль франкофонии 3079

С 21 по 27 марта в московском кинотеатре "35 мм" состоится кинофестиваль "Франкофония" (Francophonie), на котором будут представлены новые картины режиссеров из Франции, Бельгии, Швейцарии и Канады.


Twitter перевели еще на четыре языка 3697

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на четыре языка: норвежский, польский, датский и финский. Теперь общее число языков, поддерживаемых сервисом, достигло 21. Сообщение о четырех новых языках в Twitter появилось в официальном блоге @Twitter.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Меню / Menu", Кулинария

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



“World-class” universities can harm others


Британия обдумывает меры по защите более 500 человек, занимавшихся переводами в Афганистане


Česká rusistka získala diplom Fondu ruské kultury


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


В Казани представили новый комплект пособий по изучению татарского языка


"Имхонет" назвал самые популярные слова и выражения уходящего года


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов в деревянном строительстве
Глоссарий терминов в деревянном строительстве



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru