|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Услуги перевода для гостиничного бизнеса |
|
|
 В последнее время участились запросы от хостелов и отелей на перевод. Некоторыми интересными наблюдениями поделимся с читателями блога бюро переводов.
Наблюдение первое - новые постояльцы из Азии
Часть хостелов в Москве и Питере ориентированы исключительно на сверхдешевое жилье для малообеспеченных туристов. Но чаще всего в таких местах селятся приезжие из Таджикистана, Узбекистана рабочие, а сейчас с ним добавились гастарбайтеры из Индии и Сирии. Это стало очевидно по запросам перевода на хинди, фарси и корейский языки правил и распорядка.
Наблюдение второе - хостелы транформируются в апартаменты
До 2022 года хостели ориентировались на посуточное, максимум, недельное проживание гостей. В настоящее время запросы меняются на более продолжительные сроки и хостелы фактически превращаются в жилые апартаменты с централизованным управлением: стирка, уборка, питание. Это тоже очевидно по запросам на перевод меню ресторанов и кафе (на китайский, арабский языки), и перевод сертификатов, дипломов, благодарностей и различных регламентирующих документов, необходимых для систем бронирования.
Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года «Призрак», любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось? |
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета при поддержке научного журнала "Практики и интерпретации: журнал филологических, образовательных и культурных исследований" проводит третий конкурс художественных переводов с английского языка на русский 2020 года. |
В переводе с английского языка слово "hostel" означает "общежитие". Однако это значение уже давно сместилось в сторону "недорогой гостиницы, часто предоставляющей спальное место в комнате с несколькими другими постояльцами". |
На что только не способен человеческий мозг. Китайский иероглиф мозг/ум [nǎo/нао]
выглядит так:脑, а «электронный мозг» или, точнее, компьютер пишется таким образом: 电脑.
|
В испанской Барселоне прошла встреча преподавателей русского языка и сотрудников сферы услуг Испании. На мероприятии шла речь о введении обязательной сертификации сотрудников сферы услуг на владение русским языком. |
Если вы когда-нибудь путешествовали по Азии, то, безусловно, знакомы со специфическим акцентом, которым обладает население этой части света. Предлагаем вашему вниманию стенограмму смешного диалога между англоязычным гостем и персоналом азиатского отеля. |
Устав от грубых клиентов, владелец ресторана в Ницце Фабрис Пепино установил в своем заведении правила вежливого общения. Тем посетителям, которым не хватает учтивости для произнесения таких слов, как "спасибо", "пожалуйста" или "добрый день", придется заплатить вдвое или даже втрое дороже за кофе и другие напитки и блюда в этом ресторане. |
Гостиничный бизнес не обходится без зарубежных контактов, а следовательно, потребность в качественных переводах огромна. |
Согласно обновленной архитектурно-художественной концепции указателей, таблички с номерами домов в Москве в ближайшее время будут заменены на более заметные. Многие из них предполагается продублировать на английском языке. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Исследования по психологии / Research in psychology", Психология и философия метки перевода: методология, поведенческий, изучение.
Переводы в работе: 116 Загрузка бюро: 25% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|