|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Петиция об изменении названия Новой Зеландии набирает обороты |
|
|
После активной кампании политическая партия Te Pati Māori, представляющая коренной полинезийский народ Новой Зеландии, объявила, что собрала 70 тыс. подписей под петицией об изменении названия страны на "Aotearoa". Этого достаточно, чтобы заставить парламент страны официально рассмотреть предложение, которое впервые было внесено в прошлом году.
Партия также призвала парламент восстановить первоначальные названия маори (коренной народ Новой Зеландии) для всех городов и поселков по всей стране к 2026 году.
Как Новая Зеландия получила свое название
Новая Зеландия стала британской колонией в середине 1800-х годов, хотя Абель Тасман, голландский торговец-исследователь, считается первым выходцем с Запада, ступившим на остров в южной части Тихого океана. Он назвал его "Стейтен Ландт" (земля Генеральных штатов Нидерландов) в 1642 году. Голландские картографы позже переименовали его в Новую Зеландию в честь Зеландии, самой западной провинции Нидерландов.
В последние годы по всей стране предпринимались попытки вновь ввести язык маори. Например, в 2018 году администрация по управлению отходами страны впервые представила многоязычные мусорные баки в некоторых городах.
Это не первый случай, когда жители пытаются избавиться от пережитков своего колониального прошлого. В 2015 году правительство объявило конкурс общественного дизайна в поисках альтернатив национальному флагу с изображением Юнион Джека — стандарта, который британцы ввели в своих колониях и территориях. Потратив на референдум 17 млн долларов, новозеландцы предпочли сохранить статус-кво.
Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences. |
Обмен данными может стать причиной многих эмоциональных и профессиональных конфликтов. По этой причине академические факультеты и исследовательские группы должны работать совместно, чтобы сформировать свою собственную политику обмена данными. Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах. |
Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах. |
Вклад исследователя и качество его работ можно измерить различными способами, например, по оценкам импакт-фактора и индекса цитирования, а также экспертной оценке. |
Уильям Хайэм считает, что благодаря ускоренному технологическому развитию и спросу, на рынке в ближайшие десять лет появятся первые устройства для перевода языка собак.
|
Пусть море останется морем всегда.
Пусть плещет, играет, искрится вода
И ласковым шумом зовёт нас прибой
В прекрасный и призрачный мир под волной.
(Н. Волосажар)
|
Один из традиционных армянских супов - "Танов апур", но это не единственное название данного блюда. |
На Филиппинах можно часто встретить филиппинцев, которые говорят исключительно на английском языке. |
Новозеландский режиссер Тайка Вайтити со своей сестрой перевел мультфильм "Моана" на язык маори для того, чтобы привлечь молодое поколение к проблеме сохранения местного наречия. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога
на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images
", Геология, геодезия и геофизика метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 59% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|