Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Литературный фестиваль-конкурс "Поэзия русского слова"

К участию в конкурсе приглашаются авторы литературных произведений и переводчики в возрасте от 18 лет, независимо от места жительства и гражданства.




Мероприятия открытого литературного проекта "Поэзия русского слова" пройдут в Анапе в середине октября. Заявки принимаются до 31 августа 2022 года.

В этом году проект посвящён памяти Вячеслава Александровича Динеки – постоянного члена жюри "Поэзии русского слова", ушедшего из жизни в апреле 2021 года, поэта, прозаика, лауреата литературных премий.
Всего 4 номинации: "Малая проза", "Поэзия", "Переводы" и "Драматургия". Каждая номинация включает в себя 2 категории: "Открытие" (для непрофессиональных литераторов) и "Мастер" (для литераторов, являющихся членами профессиональных творческих литературных союзов).

В номинации переводы принимается: перевод стихотворного текста с любого языка на русский. Требования к тексту: к переводу должен прилагаться оригинальный авторский текст для украинского и белорусского языков, для иных языков - подстрочник с авторского текста. Одна работа - не более 100 строк.
Заявки направляются в оргкомитет по адресу: 353440, Россия, Краснодарский край, город-курорт Анапа, ул. Астраханская, 2, Центр культуры "Родина". Тел.: 8 (86133) 4-67-65. E-mail: avangard-anapa@mail.ru.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #курс #подстрочник #фестиваль #конкурс #работа #проект


Указатели в парке Зарядье перевели на китайский язык с ошибками 2600

В недавно открытом в Москве парке Зарядье неправильно перевели указатели на китайский язык. Ошибки обнаружили китайские интернет-пользователи.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс художественного перевода 1061

Сибирский федеральный университет приглашает молодых людей к участию в конкурсе II Международного художественного перевода.


Představujeme pražské Divadlo jazyků 2052

Na české poměry unikátní projekt se pořádá každý druhý rok v pražském divadle Na Prádle a na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy. Takzvané Divadlo jazyků nabízí každý lichý rok v červnu prostor pro lektory jazyků a studenty ze základních, středních a vysokých škol, kteří mohou představit publiku divadelní výstupy ve vyučovaných cizích jazycích.




Сезоны русского и французского языков во Франции и России официально открыты 2280

В России и во Франции дан официальный старт мероприятиям, посвященным французскому и русскому языкам и литературе. В рамках перекрестного года пройдет более ста мероприятий, рассчитанных не только на профессиональных филологов, литературоведов и переводчиков, но и на широкую аудиторию.


В Москве открылся фестиваль "Французское кино сегодня" 2372

В Москве в кинотеатре "35ММ" сегодня открылся Фестиваль французского кино, который продлится три дня и представит зрителям пять новых фильмов года.


Фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival) 2199

В 12 раз начинает работу ежегодный фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival). В Москве показы 15 новых фильмов состоятся со 2 по 13 ноября, затем фестивальная программа будет показана в Екатеринбурге, Санкт-Петербурге и Нижнем Новгороде.


В Уфе проводится конкурс переводов тюркоязычной поэзии 2227

В Уфе стартовал первый Международный конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Белый журавль" ("Ак Торна"), в котором могут принять участие переводчики со всего мира старше 18 лет.


Наше бюро переводов завершило работу над проектом "Предложение об инвестировании и производстве телевизионного сериала" 2449



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции 2802

Стартовал отборочный тур немецко-французского проекта, ориентированный на молодых литературных переводчиков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Личные доументы / Personal documents", Юридический перевод

метки перевода: юридический, свидетельство, документы.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



4月23-28日首届北京国际电影节将举办中国民族语言电影展


"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка


В Москве определили лауреатов премии Андрея Белого


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Лучшие лингвисты, специалисты по поиску и разработчики примут участие в создании национального поисковика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменных переводов для водных видов спорта
Услуги письменных переводов для яхтенных брокеров и дистрибьюторов катеров и яхт



Строительный словарь и глоссарий по конструкциям
Строительный словарь и глоссарий по конструкциям



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru