Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Казахстане отменили обязательное использование русского языка в рекламе

Согласно действующему до настоящего времени законодательству, бланки, вывески, реклама и другая визуальная информация размещаются на казахском и русском языках, а при необходимости и на других языках.




В конце минувшего года президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев подписал законодательные поправки по вопросам визуальной информации, которыми закрепляется необходимость использования казахского языка в рекламе и вывесках.

Ранее в пресс-службе президента Казахстана сообщалось, что принятыми поправками в законодательство внесены нормы, направленные на изложение традиционных исторически-сложившихся казахских названий административно-территориальных единиц, населенных пунктов, а также других географических объектов, бланков и вывесок на государственном (казахском) языке. И только при необходимости – на русском и других языках.

Комментируя проект данного закона, власти республики утверждают, что никакой проблемы здесь нет, никто не отменяет русский язык, они лишь делают обязательным использование казахского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Казахстан #закон #русский язык #законодательство #суд


Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords) 2023

В период стагнации российского рынка услуг многие компании принимают решение об экспансии на соседние зарубежные рынки в поисках новых клиентов.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Словения выплатит почти 9 тысяч евро грабителю из Литвы за перевод на русский язык во время судебного заседания 928

По решению Европейского суда по правам человека, Словения должна выплатить компенсацию литовскому грабителю за назначение ему на суде переводчика на русский язык, а не на литовский.


Гимн Израиля в переводе на армянский язык 1186

Դեռևս սրտերիս մեջ ներսում Հրեա հոգին է վառվում Եվ դեպի արևելք, առաջ, Դեպի Սիոն՝ դիտում: Դեռ չկորցրած մեր հույսը, Հույսը որն երկու հազար տարեկան է` Լինել ազատ ազգը մեր երկրում Իսրայել Սիոնի ու Երուսաղեմ:




Google Translate выступил переводчиком в суде 1128

Британский суд был вынужден полагаться на Google Translate из-за отсутствия переводчика.


Происхождение фразы “CAUGHT RED HANDED” 1810

Почему человек, который пойман с поличным, имеет «красные руки».


Судебный переводчик получает угрозы о смерти 1416

Работа переводчика не всегда связана со спокойным времяпрепровождением в своем любимом кресле за чашечкой кофе в окружении всевозможных переводческих справочников и словарей. Деятельность некоторых специалистов сопряжена со вполне реальной опасностью для жизни.


Эстонские законы можно будет читать по-русски 2666

Между Фондом поддержки и защиты прав российских соотечественников, проживающих за рубежом, и правозащитником, русским омбудсменом Сергеем Середенко, заключен договор о переводе законодательных актов Эстонии на русский язык.


Язык законов в России сделают "более понятным" 1722

Язык законов следует сделать если не благозвучным, то хотя бы более понятным для адресатов норм. Такую идею выдвинул Владимир Путин в статье "Демократия и качество государства".


В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги 2304

В связи с тем, что министерство юстиции Эстонии не заказало перевод на русский язык в 2012 году ни одного правового акта, русскоязычным жителям страны придется платить за ознакомление с документами на их родном языке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials", Маркетинг и реклама

метки перевода: анализ, рассчитан, сравнение.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




ФАС объявила незаконной рекламу ЦУМа без перевода на русский язык



Чешское правительство приняло поправку к закону о специалистах и устных переводчиках


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке


Вопрос об авторском праве


О регистрации компании в Китае


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом


В Волгоградской области чиновников обяжут пройти тест на грамотность


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Удаление в тексте двойных пробелов
С помощью сервиса вы сможете быстро удалить из текста двойные пробелы, которые визуально определить порой сложно, но в печати или публикациях они недопустимы.



Глоссарий по экологии и
Глоссарий по экологии и "зеленой" энергетике



"Спортивная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru