|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Глоссарий терминов, применяемых в сфере внутреннего контроля и аудита |
|
|
Словарь (глоссарий) использовался для перевода законодательных и нормативных актов, касающихся организации систем внутреннего контроля и внутреннего аудита.
Глоссарий включает в себя определения и комментарии для терминов, содержащиехя в российском законодательстве или подзаконных актах. Переводы даны с учетом определений, которые имеются в международных стандартах и иностранных юрисдикциях. Глоссарий может быть использован в качестве учебного материала для студентов, а также для корпоративного обучения.
Глоссарий терминов, применяемых в сфере внутреннего контроля и аудита
Отметим, что существует множество глоссариев, включающих термины в сфере корпоративного управления, управления рисками, внутреннего контроля, аудита. Этот глоссарий терминов предназначен в первую очередь для переводчиков юридических текстов, договоров, контрактов, судебных исков, актов и законодательных текстов.
Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении. |
Исключение или ограничение ответственности используется главным образом потому, что в дальнейшем это может стать важным в юридических делах. Какова цель исключения ответственности? |
Глоссарий терминов, аббревиатур и устойчивых выражений из языка риелторов и агентов недвижимости. |
Рекомендации для авторов, желающих опубликовать свою работу, научную статью, рукопись или исследование в международных журналах. |
Если вы хотите привлечь клиентов из других стран на свой сайт, перевод обязателен. Перевод веб-сайта часто называют локализацией. Мы собрали небольшой список советов, которые надо учитывать при локализации веб-сайта. Обсудим юридические ограничения и особенности местного законодательства. |
Почти 6000 человек, принадлежащих к коренным народам, содержатся в тюрьмах, не имея доступа к переводчику. 99% долгое время находятся за решеткой в ожидании приговора. |
4 июня Конституционный суд Молдовы рассмотрит обращение группы депутатов от Либеральной партии, которые требуют признать неконституционным положение о статусе русского языка как языка межнационального общения в стране. |
Среди официальных языков Европейского Союза по частоте употребления на заседаниях Европарламента лидирует английский язык. На втором месте находится немецкий язык. Об этом свидетельствуют данные статведомства ЕС Eurostat. |
В этой небольшой статье мы коснемся особенностей перевода с французского языка спортивных терминов, связанных с приближающимися XXII Олимпийскими зимними играми и XI Паралимпийскими зимними играми 2014 года в Сочи. |
Показать еще
|
|
|
|
|