|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Словарь терминов смазочных материалов опубликован на сайте бюро переводов |
|
|
Ни один технический перевод по машиностроению не обходится без движущихся, трущихся, сцепляющихся деталей. В последнем нашем переводе основной темой была трибология - наука, которая занимается изучением контактного взаимодействия поверхностей при их перемещениях.
Комбинированный глоссарий по трибологии опубликован на сайте бюро переводов. Отдел управления терминологической памятью нашего бюро использует накопитель собственной разработки. Ключевой особенностью алгоритма является сквозное связывание терминов различных глоссариев. Это позволяет в автоматическом режиме обработать все частотные термины из поступающих заказов и выделить из них ключевые, определив их значение и перевод. В дальнейшем, все переводчики, занятые на проекте, используют данное определение во всем тексте. Почти половина всех технических переводов выполняется с применением нашего глоссария.
Терминологический глоссарий по трибологии (процессы трения, износа и смазки)
Представляем новый глоссарий по трибологии. Глоссарий, подготовленный редактором бюро переводов, был составлен на основе советского справочника, дополненного современными терминами непосредственно из текста перевода.
Headlines are only a few words long, but have the extraordinarily important task of persuading journal reviewers to read your article and publish it in the journal. |
Сотрудники Института мировой литературы при Российской академии наук оцифровали и выложили в открытый доступ более 600 редких научных изданий. |
Приведенные слова могут дать вам некоторое представление о том, как китайцы понимают переговорный процесс. С помощью нескольких китайских слов и понятий многие фирмы начинают переговорный процесс в Китае. |
В помощь переводчикам, работающим с техническими текстами по криптографии, программированию и телекоммуникациям предлагаем онлайн-глоссарий терминов бюро переводов Фларус. |
Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению. |
В наших глоссариях открылся новый раздел, посвященный терминам по стоматологии. Переводчикам, работающим с текстами в сфере клинической и теоретической стоматологии, будет полезно ознакомиться с базовыми терминами и терминологическими словосочетаниями. |
Онлайн игры и азартные игры являются одним из крупнейших видов бизнеса в интернете. Но законодательство, запрещающее азартные игры в отдельных странах ударяет по игорным интернет-сайтам, онлайн-казино и влечет потерю прибылей на этом высокодоходном рынке. |
В этой небольшой статье мы коснемся особенностей перевода с французского языка спортивных терминов, связанных с приближающимися XXII Олимпийскими зимними играми и XI Паралимпийскими зимними играми 2014 года в Сочи. |
В российском интернете создан рейтинг популярности бюро переводов. Не отрицая интересную идею создания рейтинга и уважая деятельность автора (Константина), я, тем не менее, хотел бы высказать несколько соображений на этот счет. |
Показать еще
|
|
|
|
|