Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сотрудничество в сфере азербайджано-румынских переводов: встреча писателей Азербайджана с делегацией из Румынии

Делегация видных политических деятелей и представителей науки и культуры Румынии встретилась в Баку с руководством Союза писателей Азербайджана.

Елена Рябцева
19 Июля, 2011

Встречу открыл председатель Союза писателей Азербайджана (СПА) народный писатель Анар, который поделился с румынскими гостями информацией о достижениях азербайджанских литераторов, составе СПА. Генеральный секретарь отдела по связям с общественностью правящей партии Румынии Николае Онтану отметил высокий уровень сотрудничества между Румынией и Азербайджаном в области языка и литературы, в том числе в переводческой деятельности, и подчеркнул необходимость дальнейшего расширения писательских контактов.

На сегодняшний день целый ряд произведений азербайджанских писателей (Анар, Чингиз Абдуллаев, Эльчин, Бахтияр Вагабзад) уже переведен на румынский язык. В 2007 году был издан азербайджано-румынский разговорник под редакцией председателя Общества румыно-азербайджанской дружбы профессора Д.Балана и заместителя директора Института рукописей при Национальной Академии наук Паши Керимова. Автором издания был студент Бухарестской академии народного хозяйства, он же секретарь Общества румыно-азербайджанской дружбы Табриз Караев.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Азербайджан #союз писателей #Румыния #азербайджанский #румынский #литература #писатель


Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 24038

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Загадочная Румыния 562

Восточная Европа остается загадкой для многих путешественников со всего мира. Одной из скрытых жемчужин Восточной Европы является Румыния, небольшая страна, расположенная на берегу Черного моря и граничащая с Болгарией, Сербией, Венгрией, Украиной и Молдовой.


Переводы с румынского языка - самые востребованные в судах Мадрида 1560

Согласно результатам исследования, проведенного компанией SeproTec Multilingual Solutions, румынский язык является самым востребованным языком в судах Мадрида.




В Молдове предложили сделать государственным языком румынский 1803

Государственным языком в Молдове должен стать румынский, а не молдавский, считает член правящей коалиции Альянса за европейскую интеграцию, депутат молдавского парламента и лидер Либеральной партии Молдовы Михай Гимпу.


В Британии отметили 200-летие со дня рождения Диккенса 1708

7 февраля Британия отметила 200-летие со дня рождения знаменитого английского писателя Чарльза Диккенса. Торжественные мероприятия прошли в родном городе писателя Порсмуте, расположенном на юге Англии, в церкви Святой Марии, в Вестминстерском аббатстве, где похоронен Диккенс, в Британской библиотеке и в других местах.


2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений 2110

Сегодня, 2 февраля, отмечается 130-летие со дня рождения великого ирландского писателя Джеймса Джойса. В этот же день были опубликованы самые значительные его произведения: "Улисс" (1922 г.) и "Поминки по Финнегану" (1939 г.).


У журналистов в Азербайджане есть трудности в употреблении литературного языка 2016

В Азербайджане состоялся круглый стол на тему "Фактор языка в медиа", проводившийся в рамках специального проекта "Особенности языка медиа: мониторинг как общественный фактор". Участникам мероприятия огласили результаты мониторинга нескольких десятков газет, проводившегося в течение одного месяца Советом прессы Азербайджана.


Aproape doua treimi dintre moldoveni considera ca moldoveneasca si romana sunt limbi diferite 2010

Potrivit rezultatelor unui recent sondaj realizat de IMAS, mai mult de 60% din populatia Moldovei considera ca in Romania si in tara lor se vorbesc limbi diferite. Mai mult decat atat, potrivit postului de televiziune PRO TV Chisinau, unii dintre ei incearca sa traduca diferite cuvinte si expresii dintr-o limba in alta.


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов 2364

Лингвисты из Оксфордского университета (Великобритания) составили базу данный неправильных глаголов из 80 романских языков, включая французский, итальянский, испанский, каталонский, португальский, румынский и т.д. База позволила ученым объяснить причину "выживания" в этих языков неправильных глаголов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Paddle Depacker / Лопастный распаковщик", Легкая промышленность

метки перевода: документация, технологический, безопасность, структура, инструкция.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



В Уфе проводится конкурс переводов тюркоязычной поэзии


В Азербайджане проверили правильность употребления азербайджанского литературного языка на телеканалах


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


В Азербайджане внесут изменения в законодательство для сохранения азербайджанского языка


Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки


Сборник стихов Пастернака перевели и издали на азербайджанском языке


В Черногории состоится международная научная конференция под названием "Язык и культура в синхронии и диахронии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Glossary of Anatomy (Italiano-Inglese)
Glossary of Anatomy (Italiano-Inglese)



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru