|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English - Arabic Translations |
|
|
There is an opinion that Arabic is a very difficult language. Linguists and translators specialized in Arabic find this opinion stereotypic since such kind of a language does not belong to the Indo-European family of languages and, accordingly, it conforms to entirely different rules in contrast to the Indo-European languages.
Arabic language mainly follows strict rules of grammar and you will not encounter any difficulties knowing grammar rules and translating into the source or target Arabic.
Our Arabic-specialized team comprises professional linguists, editors and translators. We offer a wide range of linguistic services: translation from Arabic, checking translated texts, correcting and editing, proofreading with any native Arabic speaker involved. See more...
Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.
|
Many experts now note that the February events did not leave anyone indifferent, especially international market specialists. |
To perform text editing in formats that do not provide such a function, pre-processing of images is necessary. Most often, text recognition is performed with the creation of a document structure through an OCR system. |
It takes months or even years of research to write a dissertation, article in physics. However, at the moment when you type the last word, it will be time to start the second part - editing and proofreading the article. |
The layout of the translated text in Arabic has a number of features uncharacteristic for the Russian language. |
We have received many questions from potential clients: how can we guarantee the quality of translation, editing, proofreading, and what to do if errors remain in the text? To be honest, we almost never answer this question. But for a blog post, we`ll try to explain why. |
Browse dozens of magazines before settling on one of them
evaluate the compliance of your work with the general theme and style of the magazine. |
In our translation agency, about 10% of all orders are processed with proofreading by a native speaker. This is the trend of recent years, when entering the international market means not only a statement about yourself, but also a real result, which cannot happen without proper investments, including the quality of the translated texts.
|
Business correspondence, documentation, equipment operating instructions, quality and compliance certificates, and much more are included in the work of an Italian translator. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Latest translation:
"Свидетельство о рождении / Birth certificate
", Личные документы translation tags: заявление, карточка, направление.
Translations in process: 84 Current work load: 35% |
|
|
| | | |
|
Переводы комиксов, манги и графических историй Стоимость литераутного перевода. Профессиональные переводчики специализируются на переводе комиксов с одного языка на другой, гарантируя, что истории и персонажи останутся верными своему первоначальному замыслу. |
|
|
| | |
| |
|