|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевод субтитров в реальном времени от Google Meet |
|
|
Google Meet приступил к тестированию новой функции. Перевод субтитров будет доступен для встреч на английском языке и первоначально будет поддерживать четыре языка.
Пользователи Workspace могут провести тестирование переводов субтитров в реальном времени. Для тех, кто включен в бета-тест, к этой функции можно получить доступ, перейдя к кнопке "Еще" - настройки. Субтитры необходимо сначала включить и установить на английский, после чего пользователи смогут включить "переведенные субтитры" и выбрать язык.
Еще один шаг навстречу узкой специализации переводчиков субтитров и фильмов, которым остается все более узкая ниша переводов.
Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования. |
Дубляж с помощью искусственного интеллекта совершает революцию в локализации документальных фильмов, позволяя охватить разнообразную глобальную аудиторию. |
В этой заключительной части статьи мы расскажем о фан-переводах, таких как "Гарри Поттер" и другие. |
Перевод стихотворения - довольно сложная задача, главным образом потому, что в поэзии помимо сохранения первоначального смысла, необходимо позаботиться о рифме, размере и других поэтических премудростях. Но перевод стихотворения может показаться детской забавой по сравнению с переводом оперных либретто! |
Минобразования утвердил перечень из пяти университетов.
|
В Германии супружескую пару разлучили из-за того, что жена не смогла пройти тест на знание немецкого языка, который должны сдавать все иммигранты. |
Корреспондент China Daily обратил внимание на животрепещущие проблемы китайской киноиндустрии. |
70 лет назад вышел самый знаменитый фильм с участием американского актера Хамфри Багарта "Касабланка". С 28 ноября по 2 декабря в Санкт-Петербурге в кинотеатре "Аврора" покажут киноленты с участием актера. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 59% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|