В данной статье рассматривается бизнес переводчика от первого лица, т.е. он может стать самозанятым или индивидуальным предпринимателем.
Для самозанятых предусмотрена упрощенная налоговая система со ставкой налога 6% при работе с юридическими лицами и 4% при работе с физлицами. Удобство этой системы в простоте регистрации в статусе самозанятого переводчика, отсутствии социальных взносов и выборочном декларировании дохода. Минус, если принять во внимание безразличное отношение к пенсионной системе, видится только один: 6% - это очень много, когда обороты становятся достаточно приличными.
При ежемесячном заработке от 50.000 рублей надо рассмотреть вариант работы в качестве ИП с применением УСН (упрощенной системы налогообложения) на патенте. Для этого можно заполнить форму на сайте nalog.ru и выбрать код деятельности: 587701 - Деятельность по письменному и устному переводу.
Стоимость патента 18000-21000 рублей, но регулярно индексируется. Кроме того, с годового дохода свыше 300.000 рублей необходимо оплатить налог в размере 1% от оборота. Расходы на социальные взносы постоянно растут, и это надо отслеживать самостоятельно. В 2020 году они составляли около 40.000 рублей. В таблице я привел взносы за несколько лет, чтобы оценить прогресс индексации.