Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"День фамилии" в Японии / 苗字の日

В Римской империи словом "фамилия" обозначали совокупность рабов, принадлежащих одному хозяину. Затем — общность, состоявшую из семьи хозяев и их рабов. И далее общность, состоящую из главы семейства, его кровных родственников.

Лусине Гандилджян
20 Сентября, 2021



В Японии примерно 300 тысяч фамилий. Существует "Большой словарь японских фамилий", есть также словари чтений японских имен и фамилий.

Самые популярные японские фамилии - это "Сато", "Судзуки", "Такахаси", "Танака", "Ито". Раньше фамилии имели лишь аристократы и самураи, но в 1870 г. был издан закон, по которому простые японцы должны были выбрать себе фамилию для составления семейного реестра.

Больше всего распространены фамилии, основанные на названии каких-то мест. Например, фамилия "Ёкояма" (横山) означает горы неподалёку.

Долгое время на Западе имена и фамилии японцев записывались в обратном порядке, но весной 2019 года японские дипломаты выступили с просьбой к миру писать их имена так, как принято Японии, то есть сначала фамилия, а за ним имя. Кстати, такой порядок принят во многих восточных странах, например, в Китае и Корее.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фамилия #популярные фамилиии #имена #японцы #семья #Япония


Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями 6083

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Тенденции в ономастике болгарских имен 1252

На кафедре ономастики Института болгарского языка раскрывают модные тенденции при выборе личного имени.


Чешский ученый составил карту самых распространенных в Европе фамилий 1316

Чешский лингвист, математик и художник Якуб Мариан составил ономастическую карту Европы, в которую попали самые распространенные фамилии с переводом на английский язык.




Болгарская «семейная» этимология 2788

В Болгарии, как и в России, существует прекрасная традиция давать «названия» своим родственникам, а историки, в свою очередь, доказывают, насколько эти названия древние: «майка», «тате», «дядо», «баба»...


Загадки вьетнамских имен 4237

Вьетнамские имена, как и китайские, нередко вызывают трудности у людей, не знакомых близко с вьетнамской культурой. Где во вьетнамском имени само имя, а где фамилия? Как вежливо обратиться к вьетнамцу? В этой заметке мы кратко расскажем об особенностях вьетнамских имен собственных.


Загадки китайских имен 2183

Какие тонкости и особенности китайской культуры таятся в китайских именах? Что необходимо знать переводчику при работе с именами собственными?


Перевод с испанского: Система двойной фамилии в Испании 5638

Традиции двойных фамилий у испанцев возникли еще в далеком XVI веке среди класса дворян Кастилии.


Студенты Кыргызстана показали знания японского языка 2212

В Бишкеке 20 студентов в конкурсе ораторского искусства на японском языке выяснили, кто из них самый лучший.


「生きたロシアの言葉」は日本で響く 3895

11月21日に東京で"Живое русское слово"「生きたロシアの言葉」と題されたロシアの文化と音楽のフェスティバルが開催され、開会式でロシアの指揮者マリウス・ストラヴィンスキーの指揮で東京オペラ・フィルハーモニー交響楽団の演奏が行われました。



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Мировая экономика / World economy", Экономика

метки перевода: капитал, торговля, экспорт, экономика.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Конкурс ораторского искусства в Ташкенте пройдет на японском языке




В школе Washougal возобновили уроки японского языка




Чешский сенат не разрешил перевод фамилий женщин на усеченную форму




Российское образование занимает 20 место в мире




Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию



Английские имена в русских переводах: транскрипция, транслитерация, перевод



Японские ученые разработали программу, распознающую мошенников по голосу



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий по охране вод
Глоссарий по охране вод



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru