Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Знаете ли вы, что ошибки произношения могут стоить жизни?

Английский, французский, немецкий, русский и японский языки трудно произносить. Это общий комментарий всех, кто хоть раз пробовал изучать эти языки. Скорее всего, пока вы не достигнете продвинутого уровня, вы будете продолжать совершать небольшие ошибки, которые... могут стоить вам жизни.

Vitaliy Voynolovych
13 Августа, 2021

плохое произношение


Да-да. Неправильное произношение может поставить под угрозу вашу жизнь. Или, по крайней мере, так было много веков назад. В древние времена неспособность произнести слово "Shibboleth" означала собственную смерть. Наверняка вам интересно, что означает этот термин.
Оказывается, это слово использовали древние евреи, чтобы отличить себя от врагов, проникших в их ряды. Так что найти самозванцев было очень легко. Ошибка перевода, а точнее ошибка произношения, стоила им жизни. Разберем более подробно этот пример, а также некоторые другие, в разные исторические периоды.
"Shibboleth" - это слово, которое древние евреи использовали, чтобы отличать себя от врагов, проникших в их ряды. Те солдаты, которые не могли произнести это слово, которое означает "шип", были жестоко убиты. С тех пор этот термин, "Shibboleth", дает название целой концепции: слово, которое местные жители могут произносить без проблем, но иностранцы считают, что это практически невозможно.
В древние времена невозможность произнести "Shibboleth" означала собственную смерть. Это происходило неоднократно, от античности до Второй мировой войны включительно.

Во второй части этой статьи мы разберем больше исторических примеров.
Источник: https://www.paginasiete.bo/miradas/2016/2/4/sabias-errores-pronunciacion-costaron-vidas-85664.html#!


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #жизнь #древние евреи #концепция #плохое произношение #термин #ошибки


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 11273

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводы на литовский язык глазами переводчика 2246

Заставить поверить в свой перевод подобно тому, как верят оригиналу, сможет только тот, кто сам верит и глубоко понимает текст. Особенности литовского языка, которые следует обязательно учитывать при переводе, касаются морфологии, синтаксиса и лексики.


О трансформации услуги проверки перевода 2084

Несколько месяцев подряд в статистике нашего бюро переводов начали все чаще появляться услуги проверки перевода. Вот только услуга эта обходится нам все дороже и дороже.




5 слов чешского языка, в которых сами чехи делают ошибки 1748

Неправильное написание слов – проблема не только иностранцев. Взрослые чехи подчас сами делают орфографические ошибки при переписке на родном языке.


International Book Giving Day 2013

Сегодня во всем мире отмечается Международный день дарения книг. Этот праздник особенно важен для детей, ведь книга может стать лучшим подарком и привить им любовь к чтению на всю жизнь.


В США отчеканили монету с тремя ошибками на русском языке 1705

6 июля 2018 года в Хельсинки состоялся саммит президентов России и США.


Ошибки в переводе паспорта 1768

Личные документы болгар с ошибками в переводе и неточностями в написании на болгарском языке.


Цифра дня: Сколько вариантов написания слова "сомнамбулический" было у участников "Тотального диктанта" 1925

Организаторы акции проверки грамотности "Тотальный диктант" рассказали, какие ошибки чаще всего допускали участники. Ошибки были разные: и орфографические, и синтаксические.


Рекламации по переводу текста - ошибки переводчика и необоснованные претензии клиентов 1922

Сколько бы мы ни стремились к безупречному качеству перевода, но иногда ошибки все же имеют место быть. Не совершает ошибок только тот, кто ничего не делает.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials", Маркетинг и реклама

метки перевода: мировой, социальный, экономика.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Взрослые способны выучить второй язык на уровне родного




Есть ли жизнь на Марсе?



Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди


За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов


Дипломатический перевод: в Брюсселе представят российско-натовский терминологический словарь


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Caïpirinha, chorba et malossol dans le Petit Larousse


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на битриксе для перевода и локализации
Услуга экспорта всей текстовой информации сайта с целью перевода на английский, китайский или другой язык и создания локализованной языковой его версии. Стоимость услуги экспорта контента сайта.



Photo Chemical Glossary
Photo Chemical Glossary



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru