Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Эзотерика. Трансерфинг реальности

Мир как зеркало отражает ваше отношение к нему. Когда вы недовольны миром, он отворачивается от вас. Когда вы боретесь с миром, он борется с вами. Когда вы прекращаете свою битву, мир идет к вам навстречу.




В 2004 году Вадим Зеланд придумал эзотерическое учение - трансерфинг реальности. По сути, это техника управления судьбой, способная концентрировать энергию мыслей для получения желаемого варианта событий. В ее основе лежит идея мультивариантного мира или теория американского физика Хью Эверетта, по которой существуют "параллельные вселенные", в каждой из которых действуют одни и те же законы природы, но которые находятся в различных состояниях.
Вадим Зеланд учит радоваться жизни, правильно мечтать и принимать верные решения, обращая особое внимание на состояние душевного комфорта.
Если вам приходится себя убеждать и уговаривать сказать "да", значит душа говорит "нет". Каждый человек свободен выбирать себе любую судьбу. Не стоит смиренно принимать свою судьбу, но и бороться за счастье не нужно. Реальность – иллюзия, которую создаем мы сами. Это похоже на то, будто мы прокручиваем в голове кино. Тут важно оказаться в гуще событий, а не смотреть фильм со стороны. Быть реальным действующим персонажем, осознанно управляющим своей жизнью. Ответственность за свою судьбу - это не бремя, а свобода.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #трансерфинг реальности #мир #теория #год #человек #свобода #закон #фильм #кино #техника #мечта #пара #идея #жизнь


Corrección de textos en ruso 8875

Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Философия. Идеальное государство Платона 2000

"Во всех государствах справедливостью считается одно и то же, а именно то, что пригодно существующей власти" (Платон)


Запретить английский в школах 1882

Член Общественной палаты России Павел Пожигайло предложил закрыть все театры и запретить преподавание английского языка в школах.




Происхождения слова "мармелад" 1343

Иногда, когда истинное происхождение слова неизвестно (а иногда даже когда оно известно), появляются полностью вымышленные теории и небылицы. Эти народные определения часто дают более остроумные объяснения, чем любая подлинная этимология, но, к сожалению, просто невозможно избежать того факта, что они не являются правдой.


International Book Giving Day 2016

Сегодня во всем мире отмечается Международный день дарения книг. Этот праздник особенно важен для детей, ведь книга может стать лучшим подарком и привить им любовь к чтению на всю жизнь.


«Игры с Томом Стоппардом – игра слов, игра ума, игра на сцене» 1286

В субботу, 15 декабря 2018 года, в Центре творческой интеллигенции им. В. В. Сороки Гуманитарного института НовГУ им. Ярослава Мудрого (г. Великий Новгород) состоится встреча с переводчиком Ольгой Варшавер.


Литературный перевод как средство культурной дипломатии 1695

Стирая языковой барьер между читателями разных стран, переводчики вносят большой вклад в понимании культуры другого народа и в этом смысле их роль трудно переоценить.


Акция "Дарите книги с любовью" в России 2492

14 февраля - День святого Валентина, праздник, который отмечают во многих странах мира, но уже с 2012 года этот день известен ещё и как Международный день дарения книг.


10 пар английских слов, которые кажутся этимологически родственными, но это не так 4067

A crayfish – это не рыба, an outrage не связано с яростью, и нет никакой бомбы в bombast. Слово подсказывает одно, а его история говорит другое.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Москвичи смогут увидеть настоящее британское кино




В Ташкенте покажут фильмы на английском




Язык законов в России сделают "более понятным"




В Таиланде осудили американского блогера за перевод и распространение информации о королевской семье




В Москве открылся фестиваль "Французское кино сегодня"




Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка



Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий клиента AGA
Глоссарий клиента AGA



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru