Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Текст перевода описывает удобный способ решения проблемы звукоизоляции для жителей городских квартир

Огромное количество городских жителей страдает от повышенного шума из-за автомобильного трафика или громких звуков индустриального происхождения. Оказывается, существует способ облегчить свои страдания.

Филипп К.
05 Июля, 2011

Работая с переводами, можно узнать массу таких вещей, которые в другой профессии вовек не узнал бы. Конечно, много бесполезной информации, но не в данном конкретном случае. Во многих квартирах наших городов шум от движения транспорта такой, что невозможно разговаривать вполголоса. Традиционно этот вопрос решается установкой стеклопакетов, которые обеспечивают тишину, но вынуждают задыхаться от духоты. Чтобы дышать в тишине приходится ставить кондиционер, который довершает процесс превращения квартиры в подобие подводной лодки. И вот, благодаря нашей работе с переводом, мы узнаем о существовании специальных ставней, которые и воздух пропускают, и шум отсекают. Звучит фантастически, но параметры испытаний, приведенные в тексте, подтверждают эффективность конструкции. Не то чтобы мы готовы были рекламировать эти ставни - сами их не пробовали использовать, - но все же это расширяет горизонт в поиске решения насущной проблемы.

См. также: Переводы для строительства, перевод патентов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ставни #технический перевод #звукоизоляция #история переводов #дышать


Имена, означающие драгоценные камни и камни, названные в честь людей 17540

Твои глаза - сапфира два, Два дорогих сапфира. И счастлив тот, кто обретет Два этих синих мира… Генрих Гейне


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: Как правильно - "большая ставня" или "большой ставень"? 741

В современных реалиях это слово используется всё реже и реже. Тем не менее, его производные встречаются в нашей жизни (например, "рольставни"). Поэтому все же важно знать, как говорить и писать это слово правильно.


Завершен очередной проект: медицинский перевод 1903

Недавно мы завершили относительно большой проект о клинических исследованиях природного пигмента лютеина и о его влиянии на улучшение зрения.




Особенности и трудности перевода чеков из командировок сотрудников для финансовой отчетности бухгалтерии 2386

Нам часто заказывают перевод чеков, инвойсов и квитанций. Но небольшой по размеру чек может представлять немалую сложность для просчета и перевода.


То, что написано мелким шрифтом, может привести к крупным неприятностям 1907

Бюро переводов "Фларус" завершило перевод с немецкого языка пакета судебных документов, связанных с законом о борьбе с недобросовестной конкуренцией.


Сезон миграции - переводы документов на выезд из России 1452

Что-то много мы стали переводить документов на выезд.


Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем 1823

Завершен перевод формулы изобретения автомобильного устройства, способного не только проверять уровень алкоголя в крови водителя, но и блокировать двигатель машины и даже информировать кого следует о факте правонарушения.


Технический перевод оборудования для строительных работ 2136

Совсем недавно в России отметился острый дефицит цемента и смесей на основе цемента. И вот, как грибы после дождя, стали появляться заказы на технические переводы по строительной тематике.


Завершен перевод очередной серии ресторанных меню для одной из крупнейших азиатских авиакомпаний 1957

Питание на борту авиалайнера - важная часть любого полета. В некоторых компаниях сервис питания соответствует уровню хорошего ресторана.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Курсы по математике и логике / Courses in mathematics and logic", Информационные технологии

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Завершен перевод выборки из испанской прессы о гастролях Михаила Плетнева и Государственного Академического Симфонического Оркестра России


Наше бюро переводов завершило работу над проектом "Предложение об инвестировании и производстве телевизионного сериала"


Международная выставка MERATEK-2011 начинает работу в Москве


В Москве открывает работу Международная выставка Мир климата-2011


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок


В Москве стартует 5-я Международная специализированная выставка GARDENtool - 2011


В Москве пройдет семинар, посвященный обучению переводу в ВУЗе


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Глоссарий терминов, используемых в студии звукозаписи продюсерами, инженерами, композиторами и музыкантами
Глоссарий терминов, используемых в студии звукозаписи продюсерами, инженерами, композиторами и музыкантами



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru