What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Proofreading and editing in Arabic

It is believed that the Arabic language is very complicated. Linguists and translators from Arabic explain this stereotype by the fact that this language does not belong to the Indo-European language family and, therefore, is subject to the very different rules than the European languages.

Philipp Konnov
30 January, 2021

арабский

The bulk of translations from Russian into Arabic, which we have done in the recent years, are related to the medical theme, translations of the websites, and translations of technical instructions for the gadgets.

We can offer services provided by Arabic native speakers for proofreading and editing your documents. Though, it is no easy matter to find any Arabic native speaker in Russia, we were a success to take the advantage of active cooperation with our foreign clients.

Previously, a majority of our Arab translators/interpreters visited eastern countries working under a number of military projects implemented between local authorities and the USSR – this is to say that they have enormous experience and skills in speaking Arabic. They can translate any different text making reference to specific Arabic dialects.

The literary Arabic is an official one employed in all Arab countries but the matter is that there are some dialectal variations effectively used on a regional level. Therefore, we should take into account the above matter when doing any translation since the same turn of speech can be differently interpreted in Yemen and in Sudan.

This means that for ordering any Arabic target translation, you should indicate the country of the Arab world for which such translation is to be done, and our translator will make it possible to give his/her reference to any regional Arabic dialect.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #interpreter #арабский #dialect #Arabic #proofreading #native speaker #proofread


Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 25193

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Translation services with proofreading by a native speaker 781

In our translation agency, about 10% of all orders are processed with proofreading by a native speaker. This is the trend of recent years, when entering the international market means not only a statement about yourself, but also a real result, which cannot happen without proper investments, including the quality of the translated texts.


Мәтіндерді редакциялау және оқып түзету қызметтері 4285

Адамға өз қателіктерін емес, басқалардың қателіктерін байқау тән. Сондықтан тәуелсіз тұлғаның мәтінді тексеруі және редакциялауы өте құнды.




Специальная акция на вычитку перевода носителем языка (действует до 31.09.2019) 992

Для клиентов, заказавших услугу письменного перевода в нашем бюро, мы предлагаем воспользоваться специальной скидкой в 30% на дополнительную вычитку перевода носителем языка. Зачем это нужно?


Proofreading in English 1433

The customers can be dissatisfied with the quality of the translation, but they are unable to estimate the quality by themselves and they want the translator to improve the text, to make it less awkward and formal, to shorten long expressions, to add some colloquial terms or, visa versa, to remove them from formal documents.


Crowdtranslation 1496

In June 2006, Jeff Howe, editor at Wired magazine, published an article called «The Rise of Crowdsourcing». In this way, a neologism – crowdsourcing (crowd, sourcing) - was coined.


Website translation into Arabic 1564

The Flarus Translation Agency is engaged in professional translation of variably targeted websites into different languages. Our clients commonly order the website translation into English due to the desire to expand the audience in a westerly direction. Yet, benefits provided by a website version focused, for example, on the Arabic-speaking audience are also noteworthy.


The 17th International Exhibition AQUA-THERM Moscow 2013 1604

The 17th International Exhibition AQUA-THERM Moscow 2013 will take place in Crocus Expo Exhibition Centre from 5th to 8th February.


Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 5240

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Руководство по эксплуатации / User manual", Технический перевод

translation tags: документация, пищевой, технологический, заявление.

Translations in process: 92
Current work load: 67%

Поиск по сайту:



Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере


Вторым официальным языком Марокко станет берберский язык


A New Program For Medical Terminology


Finnish Conference Interpreting Training Unit Will Be Shut Down


Shanghai Steps Up Efforts To Save Local Language


IIIT To Break Online Language Barrier


Union Offers To Organize Ontario Court Interpreters


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Единицы измерения объема текста для расчета стоимости перевода, редактуры и вычитки
При работе с текстом объем постоянно приходится определять, а для этого используются разные единицы измерения.



Глоссарий по истории гражданской войны в США (английский)
Глоссарий по истории гражданской войны в США (английский)



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru