Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






О продвижении переводческих услуг. Еmail-маркетинг

Практически все значимые и известные бюро переводов в России имеют в своем портфеле заказчиков-иностранцев. Это могут быть как компании - конечные заказчики переводов, переводческие компании-посредники, так и частные лица, которым регулярно нужны переводческие услуги. Как составить рекламное письмо для рассылки по западным переводческим агентствам?

Филипп К.
28 Января, 2021

Способов расширения бизнеса множество и все они имеют целью продвижение ваших услуг для максимального количества потребителей. Еmail-маркетинг – это один из самых эффективных приемов из активного рекламного арсенала.

маркетинг, реклама, email-маркетинг

Первое, что стоит помнить: на западе переводческие компании называют агентствами, провайдерами, службами, но не бюро переводов.

Второе: время рассылки ваших предложений. Для успешного email-маркетинга необходимо располагать дополнительной информацией о своих потенциальных клиентах. Правильно выбранное время может увеличить эффективность рассылки, неправильное - уменьшить эффект почти до нуля.

Третье: специализация и адаптация писем. Адаптируя текст письма, можно создавать несколько версий сообщения под различные сферы деятельности получателей. Начните письмо с фразы:

If the activities of your company are linked to equipment or technologies for metal working, machinery, welding or related areas our offer might be of interest to you.


Добавьте в тему письма информацию о сфере деятельности компании-получателя. Это существенно поднимет интерес читателя, получившего такое письмо.

Не забываем о главном элементе письма - автоматической отписке от рассылки. По правилам, которые любой начинающий спаммер найдет в сети, каждое письмо из рассылки должно содержать форму или способ отписаться от рассылки. И здесь совершенно неважно, как и когда подписался на рассылку получатель, по нашей статистике 99% забывает об этом через год. И если вы не хотите получать в ответ гневные письма и попадать в блок-листы провайдеров, то стоит добавить отписку в письмо.

If this letter has been delivered to you by mistake, please inform us and we will exclude your e-mail from our mailing list.


После завоевания интереса читателя можно пояснить, каким образом у вас появился его контакт. Этот блок пропускают те, кто несерьезно относятся к источнику адресов и собрали списки рассылки не сами, а купили их или скачали бесплатно.

We found your e-mail at the (название выставки, семинара, сайта). You may wish to consider cooperation with ... in the field of microelectronics and electrical engineering.


Далее следует "продающий текст" о вас и ваших услугах. Здесь можно писать о компании, опыте переводчика, портфолио. Но, основываясь на практике, лучше ограничиться 2-3 предложениями. Каждый выбирает сам, что оставить.

We have translated over ... texts related to ...


Может быть вставка о преимуществах российского рынка.

Russia is a developing country, and the Russian market is not congested, so you can sell practically everything here.


Далее ставка на связку: качественный перевод - хорошие продажи в России

Cooperation with a professional translation agency is a guarantee of successful business in Russia.


Потом ставка на связку: качественный перевод - ваши услуги

Only addressing to professional it is possible to save your time and be sure of correct translation of highly specialized text.


Дополнение о ценах (как же без них?):

To gain an idea of the possible expenses for translation, we recommend you take a look at the prices of professional translation services.


Не лишним добавить сравнительную характеристику цен в России и за рубежом (которая, к тому же, постоянно увеличивается):

At present prices in Russia are 3-15 times lower than the prices for similar services in Europe and the USA. You can count on significant savings in their budget.


И вот добрались до финала - на выбор.

We will be glad to answer your questions.

We will be happy to support your business.


Удачи в продвижении ваших переводческих услуг! Привлечение заказчиков из-за рубежа - это реальный шанс остаться на рынке и сохранить переводческий бизнес.

Глоссарий по емейл-рассылкам и маркетингу

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #email-маркетинг #бизнес #переводчик #маркетинг #письмо #продвижение #спаммер #спам #реклама #рассылка


Công ty dịch thuật Flarus 1627

Chỉ người nào tin vào bản thân hoặc hiểu sâu sắc văn bản mới có thể khiến những người khác tin vào bản dịch của mình, giống như họ tin vào bản gốc vậy.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Титул "самого читающего региона России" достался Санкт-Петербургу 439

Титул "самого читающего региона России" достался Санкт-Петербургу, а также Калининградской области, Москве и Республике Татарстан.


Новый способ продвижения сайта 1489

Идея продвижения сайта родилась в бюро переводов в 2009 году, когда мы запустили проект "Новости переводов", связанный с нашей основной коммерческой деятельностью. Начав размещать публикации по разным темам, близким к нашей основной теме переводов, мы стали получать статистику посещений и интересов наших читателей.




Шифровальный алгоритм лежит в основе переводчика Google Translate 1869

Американские эксперты обнаружили, что в основе переводчика Google Translate лежит шифровальный алгоритм на базе фразы "Lorem Ipsum".


Перевод сайта Adriatic Challenge, который можно показать... большая редкость для бюро 2365

Практически каждый перевод, который заказывают разные клиенты в нашем бюро, относится к группе конфиденциальных. Это означает, что работа бюро переводов находится в невидимой "серой" зоне. И когда появляется перевод веб-сайта, который однозначно предназначен для публичного использования, то мы честно можем выставить напоказ нашу работу (спросив разрешения у клиента).


Советы по рекламе, маркетингу и продвижению переводческих услуг 1761

Конечно, большинство переводческих услуг существует на рынке в неизменном виде. Я говорю о письменном и устном переводе. Предложение этих услуг настолько велико, что порой создается впечатление, что предложение на порядок превышает спрос.


Отчет бюро переводов за 2011 год 1968

Краткий отчет бюро переводов за 2011 год и очень личный прогноз на 2012 год от руководителя бюро переводов Фларус.


Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем 1715

Завершен перевод формулы изобретения автомобильного устройства, способного не только проверять уровень алкоголя в крови водителя, но и блокировать двигатель машины и даже информировать кого следует о факте правонарушения.


Бесплатный перевод на русский язык 1453

Благотворительные и гуманитарные организации и фонды могут воспользоваться нашим предложением и бесплатно заказать перевод ограниченного объема текста на русский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод счетов и чеков из турецких отелей для коммандировочных", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



美国老人花费二十年建立汉字字源网站


Песня из рекламы Coca-Cola зазвучала на русском языке


В ЮАР выпустили Sunday Times на зулусском языке


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Услуги перевода с персидского на русский язык
Цены на письменные переводы с персидского на русский, с русского на персидский и другие языки. Услуги профессиональных переводчиков и носителей персидского языка.



Глоссарий редактора
Глоссарий редактора



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru