|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Кучисабиши" - явление, с которым вы точно сталкивались, даже не подозревая об этом. |
|
|
 Это японское понятие говорит о нашем отношении к еде. Если вы заметили, что много раз подходите к холодильнику, хотя не хотите есть, похоже, у вас кучисабиши.
Это японское слово дословно означает "одинокий рот", или "стремление положить что‑нибудь в рот". Его используют, когда имеют в виду, что едят от скуки или заедают стресс.
Когда у вас кучисабиши, вами движет не голод, а желание ощутить, что вы что‑то жуёте.
Слово можно услышать во время кайсэки — традиционного японского обеда из нескольких блюд, когда в начале трапезы предлагают небольшую закуску, чтобы "заморить червячка" как бы мы могли сказать на русском. Японцы же удовлетворяют кучисабиши.
Это понятие также несёт оттенок комфорта и успокоения. Может, например, описывать желание бросившего курить затянуться сигаретой, чтобы снять напряжение.
The first version of a specially designed English-Russian glossary of terms, as well as a French-Russian glossary of winter sports is accessible on the official website of the XXII Winter Olymics and XI Winter Paralympics organizing committee. |
Заядлые путешественники по приезде в новое место стараются погрузиться в его атмосферу и попробовать всё, что доступно местным жителям. Одним из таких моментов является еда. И речь здесь вовсе не идет о ресторанных блюдах, которые, конечно же, вкусные, но для знакомства с новым местом лучше подойдет "стрит-фуд". |
Есть мнение, что выражение hocus-pocus (фокус-покус), означающее мошенничество, обман, надувательство, происходит от искажённой фразы из христианской мессы: Hoc est corpus meum – "Это тело моё". |
По сравнению с прошлым годом в Японии значительно возросло число иностранных рабочих, как и число иностранных учеников в начальных и неполных средних школах. |
Сегодня во всем мире отмечается Международный день дарения книг. Этот праздник особенно важен для детей, ведь книга может стать лучшим подарком и привить им любовь к чтению на всю жизнь. |
Шведский язык в Финляндии имеет статус второго государственного языка и является важной составляющей финского общества.
|
Ее называют мамой "Маленького принца", ведь получила известность после перевода произведения Экзюпери. |
Какие слова из японского языка прижились в нашей речи? |
Древнеармя́нский календа́рь (Հին հայկական տոմար), которым пользовались до принятия христианства, называли лунным или солнечным. Он насчитывал ровно 365 дней. |
Показать еще
|
|
|
|
|