Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни".Часть 6.

Поразительно, как новые фразы, казалось бы, незаметно входят в наш лексикон, формируя диалекты и наречия. Хотя все невероятное порой так очевидно. Это свойственно и "кокни".

Наталья Попова
28 Декабря, 2020

Деньги, дверной молоток


"Loop the loop" (soup) – "Петля за петлей" (суп)
Имея ввиду дерзкий акт конца 19-го века, когда исполнитель, привязанный к колесу, со свистом катился по спиральной дорожке.

"Lump of ice" (advice) – "Глыба льда" (совет)
Который иногда может быть очень слабым утешением.

"Lump of lead" (the head) – "Глыба свинца" (голова)
По отношению к утру после предыдущей ночи.

"Lump of school" (fool) – "Кусок школы" (дурак)
Владельцы рыночных ларьков считали, что чем скорее мальчик перестанет читать книги и приобретет практический опыт, тем лучше.

"Merry-go-round" (pound) – "Карусель" (фунт стерлингов)
В прямом смысле этого слова. Ссылаясь на поговорку, что "деньги делались круг за кругом".

"Mozzle and Brocha" (on the knocker) – "Моцл и Броха" (на дверном молотке)
Слова на идише, обозначающие удачу и хорошее здоровье соответственно, относятся к профессии продавца "от двери до двери" (это два из его шести требований, остальные четыре: хорошая внешность, характер, голос и манеры).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #рифма #кокни #петля #суп #глыба #свинец #школа #лёд #карусель #деньги #дверной молоток #продавец #профессия


Сколько слов насчитывается в русском языке 2266

Цифра дня.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни".Часть 9. 660

Тонкость восприятия и остроумие "кокни" порождают термины, формируют ассоциации, аналоги которых можно встретить в отличных от "кокни" диалектах, а порой наоборот.


Гид сленга "кокни" рифмующегося. 319

Гид сленга "кокни" рифмующегося и значений, стоящих за самым известным лингвистическим экспортом Ист-Энда. Можно много интересного узнать о том, как кто-то из другой части страны иначе произносит слово, или использует другое слово для обозначения того же самого понятия.




Холодец по-болгарски 1853

Болгарский суп пача – вид горячего блюда, который принято готовить из свиной головы, ног и хвоста.


Перевод оперы - в чем сложность? 1278

Перевод стихотворения - довольно сложная задача, главным образом потому, что в поэзии помимо сохранения первоначального смысла, необходимо позаботиться о рифме, размере и других поэтических премудростях. Но перевод стихотворения может показаться детской забавой по сравнению с переводом оперных либретто!


Язык коррупции в переводе на разные языки мира 1661

Что объединяет фразы "супчик" в Анкаре, "бокал вина" в Париже и "маленький карп" в Праге? Они не только рассказывают о премудростях местной кухни, но и также представляют собой эвфемизмы для выражений, касающихся коррупционной темы.


Мошеники в переводческом бизнесе 881

Вероятно, каждый из нас получал на телефон или e-mail письма, содержащие разного рода схемы вымогания. В переводческом бизнесе началась волна запросов от вымогателей денег.


Перевод с языка коррупции: какими словами в разных языках обозначают взятки 1517

В разных странах взятки обозначаются разными иносказаниями. "Карпики", "бокал вина", "кислый суп", "кофе" - объединяет эти понятия не только гастрономическая тема, но и их причастность к "языку коррупции". Соответствующее исследование провели лингвисты Дэвид Хениг из Университета Кента и Николет Маковицки из Оксфордского университета в рамках проекта "Неформальный язык".


История переводов: "Идти в наймы - принимать кабалу", или Кадровая политика в Китае 1626

Недавно мы перевели на русский язык корпоративный кодекс сотрудников одной небольшой китайской компании. Строгая иерархия и жесткий контроль – вот столпы внутреннего трудового распорядка предприятий Поднебесной.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письменное уведомление / Written Notice", Маркетинг и реклама, Переводчик №434

метки перевода: оператор, уведомление, обращение.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Речь четы Бекхэмов стала правильнее - лингвисты



В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь


В Чехии растет интерес к экзотическим языкам


В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом


Чехи плохо владеют иностранными языками


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Словарь кулинарных терминов (русский-английский)
Словарь кулинарных терминов (русский-английский)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru